Weise ist, wer über alles staunt.

Bestimmung Satz „Weise ist, wer über alles staunt.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Weise ist, NS.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

Nebensatz NS: HS, wer über alles staunt.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Weise ist, wer über alles staunt.

Deutsch  Weise ist, wer über alles staunt.

Slowenisch  Modra je tisti, ki se čudi vsemu.

Hebräisch  חכם הוא מי שמתפעל מכל דבר.

Bulgarisch  Мъдър е този, който се удивлява на всичко.

Serbisch  Mudar je onaj ko se divi svemu.

Italienisch  Saggio è colui che si stupisce di tutto.

Ukrainisch  Мудрий той, хто дивується всьому.

Dänisch  Klog er den, der undrer sig over alt.

Belorussisch  Мудры той, хто дзівіцца ўсім.

Finnisch  Viisas on se, joka ihmettelee kaikkea.

Spanisch  Sabio es quien se asombra de todo.

Mazedonisch  Мудар е оној кој се восхитува на сè.

Baskisch  Jakintsua da dena harritzen dena.

Türkisch  Beyaz üstündeki her şeyi gösterir.

Bosnisch  Mudra je onaj ko se divi svemu.

Kroatisch  Mudra je osoba koja se divi svemu.

Rumänisch  Înțelept este cel care se miră de toate.

Norwegisch  Den som undrer seg over alt, er klok.

Polnisch  Mądry jest ten, kto dziwi się wszystkiemu.

Portugiesisch  Sábio é aquele que se maravilha com tudo.

Französisch  Sage est celui qui s'émerveille de tout.

Arabisch  الحكيم هو من يندهش من كل شيء.

Russisch  Мудр тот, кто удивляется всему.

Urdu  عقلمند وہ ہے جو ہر چیز پر حیرت کرتا ہے۔

Japanisch  すべてに驚く者が賢い。

Persisch  خردمند کسی است که به همه چیز شگفت‌زده می‌شود.

Slowakisch  Múdry je ten, kto sa čuduje všetkému.

Englisch  Wise is he who marvels at everything.

Schwedisch  Vis är den som förundras över allt.

Tschechisch  Moudrý je ten, kdo se diví všemu.

Griechisch  Σοφός είναι αυτός που θαυμάζει τα πάντα.

Katalanisch  Sàvia és qui es meravella de tot.

Niederländisch  Wijselijk is degene die over alles verwondert.

Ungarisch  Bölcs az, aki mindenen csodálkozik.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 4910967



Kommentare


Anmelden