Weil niemand Lust hatte zuzuhören, verstummte ich.
Bestimmung Satz „Weil niemand Lust hatte zuzuhören, verstummte ich.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „Weil NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Nebensatz NS: Weil niemand Lust hatte zuzuhören, HS.
Hauptsatz HS: Weil NS, verstummte ich.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Übersetzungen Satz „Weil niemand Lust hatte zuzuhören, verstummte ich.“
Weil niemand Lust hatte zuzuhören, verstummte ich.
Fordi ingen hadde lyst til å høre på, ble jeg stille.
Поскольку никто не хотел слушать, я замолчал.
Koska kukaan ei ollut kiinnostunut kuuntelemaan, vaikenin.
Бо ніхто не хацеў слухаць, я замаўчаў.
Como ninguém tinha vontade de ouvir, eu me calei.
Тъй като никой нямаше желание да слуша, аз замълчах.
Budući da nitko nije imao volje slušati, umuknuo sam.
Parce que personne n'avait envie d'écouter, je me suis tu.
Mivel senki sem akart figyelni, elhallgattam.
Pošto niko nije imao volje da sluša, ja sam utihnuo.
Оскільки ніхто не мав бажання слухати, я замовк.
Pretože nikto nemal chuť počúvať, stíchol som.
Ker nihče ni imel volje poslušati, sem utihnil.
کیونکہ کسی کو سننے کی خواہش نہیں تھی، میں خاموش ہو گیا۔
Com que ningú tenia ganes d'escoltar, em vaig quedar en silenci.
Пошто никој не имаше желба да слуша, јас замолкнав.
Pošto niko nije imao volje da sluša, ja sam utihnuo.
Eftersom ingen hade lust att lyssna, tystnade jag.
Επειδή κανείς δεν είχε διάθεση να ακούσει, σιώπησα.
Because no one felt like listening, I fell silent.
Poiché nessuno aveva voglia di ascoltare, tacqui.
Porque nadie tenía ganas de escuchar, me quedé en silencio.
כי אף אחד לא רצה להקשיב, שתקתי.
Protože nikdo neměl chuť poslouchat, zmlkl jsem.
Inork entzuteko gogorik ez zuenez, isildu nintzen.
لأن لا أحد كان لديه الرغبة في الاستماع، صمت.
誰も聞く気がなかったので、私は黙りました。
چون هیچکس تمایلی به گوش دادن نداشت، من ساکت شدم.
Ponieważ nikt nie miał ochoty słuchać, zamilkłem.
Pentru că nimeni nu avea chef să asculte, am tăcut.
Fordi ingen havde lyst til at lytte, tav jeg.
Hiç kimse dinlemek istemediği için sustum.
Omdat niemand zin had om te luisteren, zweeg ik.