Weil die Leihfrist überschritten wurde, musste er zwei Euro als Verzugsgebühr zahlen.

Bestimmung Satz „Weil die Leihfrist überschritten wurde, musste er zwei Euro als Verzugsgebühr zahlen.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „Weil NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Nebensatz NS: Weil die Leihfrist überschritten wurde, HS.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Hauptsatz HS: Weil NS, musste er zwei Euro als Verzugsgebühr zahlen.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Weil die Leihfrist überschritten wurde, musste er zwei Euro als Verzugsgebühr zahlen.

Deutsch  Weil die Leihfrist überschritten wurde, musste er zwei Euro als Verzugsgebühr zahlen.

Norwegisch  Fordi lånetiden ble overskredet, måtte han betale to euro i forsinkelsesgebyr.

Russisch  Поскольку срок займа был превышен, ему пришлось заплатить два евро в качестве штрафа за просрочку.

Finnisch  Koska laina-aika oli ylitetty, hänen piti maksaa kaksi euroa viivästysmaksuna.

Belorussisch  Паколькі тэрмін пазыкі быў парушаны, яму прыйшлося заплаціць два еўра ў якасці штрафу за прамаруджванне.

Portugiesisch  Como o prazo de empréstimo foi ultrapassado, ele teve que pagar dois euros como taxa de atraso.

Bulgarisch  Понеже срокът за заем е изтекъл, той трябваше да плати два евро като такса за закъснение.

Kroatisch  Budući da je rok za posudbu istekao, morao je platiti dva eura kao naknadu za kašnjenje.

Französisch  Parce que le délai de prêt a été dépassé, il a dû payer deux euros en tant que frais de retard.

Ungarisch  Mivel a kölcsönzési határidő lejárt, két eurót kellett fizetnie késedelmi díjként.

Bosnisch  Budući da je rok za posudbu istekao, morao je platiti dva eura kao naknadu za kašnjenje.

Ukrainisch  Оскільки термін позики був перевищений, йому довелося заплатити два євро як штраф за прострочення.

Slowakisch  Pretože bol prekročený termín pôžičky, musel zaplatiť dva eurá ako poplatok za oneskorenie.

Slowenisch  Ker je bil rok za izposojo prekoračen, je moral plačati dva evra kot zamudnino.

Urdu  کیونکہ قرض کی مدت ختم ہو گئی تھی، اسے دو یورو جرمانے کے طور پر ادا کرنا پڑا۔

Katalanisch  Com que el termini de préstec s'havia superat, va haver de pagar dos euros com a taxa de demora.

Mazedonisch  Пошто рокот за позајмување е надминат, тој мораше да плати два евра како такса за задоцнување.

Serbisch  Pošto je rok za pozajmicu istekao, morao je da plati dva evra kao kaznu za kašnjenje.

Schwedisch  Eftersom lånetiden överskreds, var han tvungen att betala två euro i förseningsavgift.

Griechisch  Επειδή η προθεσμία δανεισμού είχε ξεπεραστεί, έπρεπε να πληρώσει δύο ευρώ ως προσαύξηση καθυστέρησης.

Englisch  Because the loan period was exceeded, he had to pay two euros as a late fee.

Italienisch  Poiché il termine di prestito è stato superato, ha dovuto pagare due euro come penale per ritardo.

Spanisch  Debido a que se superó el plazo de préstamo, tuvo que pagar dos euros como cargo por demora.

Tschechisch  Protože byla překročena doba půjčky, musel zaplatit dva eura jako poplatek za prodlení.

Baskisch  Maileko epea gaindituta, bi euro ordaindu behar izan zuen berandutze tasatzat.

Arabisch  لأن فترة الإعارة قد انتهت، كان عليه دفع يوروين كرسوم تأخير.

Japanisch  貸出期間が超過したため、彼は遅延料金として2ユーロを支払わなければなりませんでした。

Persisch  زیرا مدت وام به پایان رسیده بود، او مجبور شد دو یورو به عنوان جریمه تأخیر پرداخت کند.

Polnisch  Ponieważ termin wypożyczenia został przekroczony, musiał zapłacić dwa euro jako opłatę za zwłokę.

Rumänisch  Pentru că termenul de împrumut a fost depășit, a trebuit să plătească două euro ca taxă de întârziere.

Dänisch  Fordi låneperioden var overskredet, måtte han betale to euro i forsinkelsesgebyr.

Hebräisch  מאחר שהתקופה להלוואה חרגה, הוא נאלץ לשלם שני יורו כדמי פיגור.

Türkisch  Ödünç verme süresi aşıldığı için iki euro gecikme ücreti ödemek zorunda kaldı.

Niederländisch  Omdat de leentermijn was overschreden, moest hij twee euro als vertragingsvergoeding betalen.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 272895



Kommentare


Anmelden