Weiß ist ein Sinnbild für Reinheit.

Bestimmung Satz „Weiß ist ein Sinnbild für Reinheit.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?


Übersetzungen Satz „Weiß ist ein Sinnbild für Reinheit.

Deutsch  Weiß ist ein Sinnbild für Reinheit.

Japanisch  白は純潔の象徴である。

Norwegisch  Hvit er et symbol på renhet.

Russisch  Белый — это символ чистоты.

Finnisch  Valkoinen on symboli puhtaudelle.

Belorussisch  Белы — гэта сімвал чысціні.

Portugiesisch  Branco é um símbolo de pureza.

Bulgarisch  Бялото е символ на чистота.

Kroatisch  Bijela je simbol čistoće.

Französisch  Le blanc est un symbole de pureté.

Ungarisch  A fehér a tisztaság szimbóluma.

Bosnisch  Bijela je simbol čistoće.

Ukrainisch  Білий є символом чистоти.

Slowakisch  Biela je symbolom čistoty.

Slowenisch  Bela je simbol čistosti.

Urdu  سفید پاکیزگی کی علامت ہے۔

Katalanisch  El blanc és un símbol de puresa.

Mazedonisch  Белата е симбол на чистота.

Serbisch  Bela je simbol čistoće.

Schwedisch  Vitt är en symbol för renhet.

Griechisch  Το λευκό είναι σύμβολο καθαρότητας.

Englisch  White is a symbol of purity.

Italienisch  Il bianco è un simbolo di purezza.

Spanisch  El blanco es un símbolo de pureza.

Tschechisch  Bílá je symbolem čistoty.

Baskisch  Beltza garbitasunaren sinboloa da.

Arabisch  الأبيض هو رمز للنقاء.

Persisch  سفید نماد پاکی است.

Polnisch  Biel jest symbolem czystości.

Rumänisch  Alb este un simbol al purității.

Dänisch  Hvid er et symbol på renhed.

Hebräisch  לבן הוא סמל לטוהר.

Türkisch  Beyaz, saflığın sembolüdür.

Niederländisch  Wit is een symbool van zuiverheid.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 698789



Kommentare


Anmelden