Wegen fehlenden Aufträgen sind die Mitarbeiter dieser Gruppe nicht gut ausgelastet.

Bestimmung Satz „Wegen fehlenden Aufträgen sind die Mitarbeiter dieser Gruppe nicht gut ausgelastet.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Wegen fehlenden Aufträgen sind die Mitarbeiter dieser Gruppe nicht gut ausgelastet.

Deutsch  Wegen fehlenden Aufträgen sind die Mitarbeiter dieser Gruppe nicht gut ausgelastet.

Norwegisch  På grunn av manglende oppdrag er de ansatte i denne gruppen ikke godt utnyttet.

Russisch  Из-за отсутствия заказов сотрудники этой группы не загружены.

Finnisch  Puuttuvien tilausten vuoksi tämän ryhmän työntekijät eivät ole hyvin käytössä.

Belorussisch  З-за адсутнасці заказаў супрацоўнікі гэтай групы не загружаны.

Portugiesisch  Devido à falta de pedidos, os funcionários deste grupo não estão bem ocupados.

Bulgarisch  Поради липсата на поръчки служителите в тази група не са добре ангажирани.

Kroatisch  Zbog nedostatka narudžbi zaposlenici ove grupe nisu dobro iskorišteni.

Französisch  En raison du manque de commandes, les employés de ce groupe ne sont pas bien occupés.

Ungarisch  A megrendelések hiánya miatt a csoport munkatársai nincsenek jól kihasználva.

Bosnisch  Zbog nedostatka narudžbi, zaposlenici ove grupe nisu dobro angažovani.

Ukrainisch  Через відсутність замовлень працівники цієї групи не завантажені.

Slowakisch  V dôsledku nedostatku objednávok zamestnanci tejto skupiny nie sú dobre vyťažení.

Slowenisch  Zaradi pomanjkanja naročil zaposleni v tej skupini niso dobro obremenjeni.

Urdu  آرڈرز کی کمی کی وجہ سے اس گروپ کے ملازمین اچھی طرح سے مصروف نہیں ہیں۔

Katalanisch  A causa de la manca de comandes, els empleats d'aquest grup no estan ben ocupats.

Mazedonisch  Поради недостиг на нарачки, вработените во оваа група не се добро ангажирани.

Serbisch  Zbog nedostatka narudžbina, zaposleni u ovoj grupi nisu dobro angažovani.

Schwedisch  På grund av brist på beställningar är de anställda i denna grupp inte väl utnyttjade.

Griechisch  Λόγω έλλειψης παραγγελιών, οι υπάλληλοι αυτής της ομάδας δεν είναι καλά απασχολημένοι.

Englisch  Due to a lack of orders, the employees of this group are not well utilized.

Italienisch  A causa della mancanza di ordini, i dipendenti di questo gruppo non sono ben utilizzati.

Spanisch  Debido a la falta de pedidos, los empleados de este grupo no están bien ocupados.

Tschechisch  Vzhledem k nedostatku zakázek nejsou zaměstnanci této skupiny dobře vytíženi.

Baskisch  Agindu faltagatik, talde honetako langileak ez dira ondo erabilita.

Arabisch  بسبب نقص الطلبات، فإن موظفي هذه المجموعة ليسوا مشغولين بشكل جيد.

Japanisch  注文が不足しているため、このグループの従業員は十分に活用されていません。

Persisch  به دلیل کمبود سفارشات، کارکنان این گروه به خوبی مشغول نیستند.

Polnisch  Z powodu braku zamówień pracownicy tej grupy nie są dobrze wykorzystani.

Rumänisch  Din cauza lipsei comenzilor, angajații acestui grup nu sunt bine utilizați.

Dänisch  På grund af manglende ordrer er medarbejderne i denne gruppe ikke godt udnyttet.

Hebräisch  בגלל חוסר הזמנות, העובדים בקבוצה זו אינם מנוצלים היטב.

Türkisch  Sipariş eksikliği nedeniyle bu grubun çalışanları iyi bir şekilde değerlendirilmemiştir.

Niederländisch  Vanwege het ontbreken van opdrachten zijn de medewerkers van deze groep niet goed benut.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 678205



Kommentare


Anmelden