Wegen der manchmal so langen Latenz können Ursache und Wirkung nicht immer zugeordnet werden.
Bestimmung Satz „Wegen der manchmal so langen Latenz können Ursache und Wirkung nicht immer zugeordnet werden.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Prädikat
Satzaussage
Frage:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
können zugeordnet werden
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Wegen der manchmal so langen Latenz
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht immer
Übersetzungen Satz „Wegen der manchmal so langen Latenz können Ursache und Wirkung nicht immer zugeordnet werden.“
Wegen der manchmal so langen Latenz können Ursache und Wirkung nicht immer zugeordnet werden.
På grunn av den noen ganger så lange latensen kan årsak og virkning ikke alltid knyttes sammen.
Из-за иногда такой долгой задержки причины и следствия не всегда могут быть сопоставлены.
Joskus niin pitkän viiveen vuoksi syytä ja seurausta ei aina voida liittää toisiinsa.
З-за часам такога доўгага затрымкі прычына і вынік не заўсёды могуць быць звязаны.
Devido à latência às vezes tão longa, causa e efeito nem sempre podem ser atribuídos.
Поради понякога толкова дългата латентност, причината и следствието не винаги могат да бъдат свързани.
Zbog ponekad tako dugog kašnjenja uzrok i posljedica ne mogu uvijek biti povezani.
En raison de la latence parfois si longue, il n'est pas toujours possible d'associer cause et effet.
A néha ilyen hosszú késleltetés miatt az ok és okozat nem mindig rendelhető össze.
Zbog ponekad tako dugog kašnjenja, uzrok i posljedica ne mogu uvijek biti povezani.
Через іноді таку довгу затримку причину і наслідок не завжди можна пов'язати.
Vzhľadom na niekedy tak dlhú latenciu nie je vždy možné priradiť príčinu a následok.
Zaradi včasne tako dolge latence vzrok in posledica nista vedno povezana.
کبھی کبھار اتنی طویل لیٹنسی کی وجہ سے، سبب اور اثر ہمیشہ منسلک نہیں کیے جا سکتے۔
A causa de la latència a vegades tan llarga, no sempre es poden associar causa i efecte.
Поради понекогаш толку долга латенција, причината и последицата не можат секогаш да се поврзат.
Zbog ponekad tako dugog kašnjenja, uzrok i posledica ne mogu uvek biti povezani.
På grund av den ibland så långa latensen kan orsak och verkan inte alltid kopplas samman.
Λόγω της μερικές φορές τόσο μεγάλης καθυστέρησης, η αιτία και το αποτέλεσμα δεν μπορούν πάντα να συσχετιστούν.
Due to the sometimes so long latency, cause and effect cannot always be assigned.
A causa della latenza a volte così lunga, causa ed effetto non possono sempre essere assegnati.
Debido a la latencia a veces tan larga, la causa y el efecto no siempre pueden ser asignados.
Vzhledem k někdy tak dlouhé latenci nelze příčinu a následek vždy přiřadit.
Batzuetan hain luze den latentzearen ondorioz, kausa eta ondorio ez dira beti lotu.
بسبب التأخير الطويل أحيانًا، لا يمكن دائمًا ربط السبب والنتيجة.
時には非常に長いレイテンシのため、原因と結果を常に関連付けることはできません。
به دلیل تأخیر گاهی بسیار طولانی، علت و معلول همیشه نمیتوانند به هم مرتبط شوند.
Z powodu czasami tak długiego opóźnienia przyczyna i skutek nie zawsze mogą być przypisane.
Din cauza latenței uneori atât de lungi, cauza și efectul nu pot fi întotdeauna corelate.
På grund af den nogle gange så lange latenstid kan årsag og virkning ikke altid knyttes sammen.
בגלל לעיתים קרובות כל כך הרבה השהיה, לא תמיד ניתן לקשר בין סיבה לתוצאה.
Bazen bu kadar uzun gecikme nedeniyle, neden ve sonuç her zaman ilişkilendirilemez.
Vanwege de soms zo lange latentie kunnen oorzaak en gevolg niet altijd aan elkaar worden gekoppeld.