Wasser strömte durch den Damm auf die Wiesen.
Bestimmung Satz „Wasser strömte durch den Damm auf die Wiesen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Wasser strömte durch den Damm auf die Wiesen.“
Wasser strömte durch den Damm auf die Wiesen.
Voda je tekla skozi jez na travnike.
מים זרמו דרך הסכר אל המרעה.
Вода потече през дигата към ливадите.
Voda je tekla kroz branu na livade.
L'acqua scorreva attraverso la diga verso i prati.
Вода текла через дамбу на луки.
Vandet strømmede gennem dæmningen til enge.
Вада цекла праз дамбу на лугі.
Vesi virtasi padon läpi niityille.
El agua fluía a través de la presa hacia los prados.
Водата течеше низ браната кон ливадите.
Urak damaren bidez larreetara iragazi zuen.
Su, barajdan çayırlara akıyordu.
Voda je tekla kroz branu na livade.
Voda je tekla kroz branu na livade.
Apa curgea prin baraj spre fânețe.
Vann strømmet gjennom demningen til engene.
Woda płynęła przez tamę na łąki.
Água fluiu através da barragem para os prados.
تدفقت المياه عبر السد إلى المروج.
L'eau s'écoulait à travers le barrage vers les prairies.
Вода лилась через запруду на луга.
پانی بند کے ذریعے میدانوں کی طرف بہہ رہا تھا.
水がダムを通って草地に流れました。
آب از سد به سمت چمنزارها جاری شد.
Voda prúdila cez hrádzu na lúky.
Water flowed through the dam to the meadows.
Vattnet strömmade genom dammen till ängarna.
Voda tekla přes hráz na louky.
Το νερό ρέει μέσα από το φράγμα προς τα λιβάδια.
L'aigua fluïa a través de la presa cap als prats.
Water stroomde door de dam naar de weilanden.
A víz átfolyt a gátakon a rétekre.