Waschen Sie die Quitten gründlich.

Bestimmung Satz „Waschen Sie die Quitten gründlich.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Waschen Sie die Quitten gründlich.

Deutsch  Waschen Sie die Quitten gründlich.

Russisch  Тщательно вымойте айву.

Portugiesisch  Lave muito bem os marmelos.

Französisch  Lavez les coings à fond.

Norwegisch  Vask kvittene grundig.

Finnisch  Pese päärynät huolellisesti.

Belorussisch  Памыйце айву старанна.

Bulgarisch  Измийте мушмулите старателно.

Kroatisch  Temeljito operite dunje.

Ungarisch  Alaposan mosson meg a birsalmát.

Bosnisch  Temeljito operite dunje.

Ukrainisch  Ретельно помийте айву.

Slowakisch  Dôkladne umyte kdoule.

Slowenisch  Temeljito operite kutine.

Urdu  کویٹ کو اچھی طرح دھوئیں۔

Katalanisch  Renteu les codonys a fons.

Mazedonisch  Измијте ги мушмулите темелно.

Serbisch  Temeljno operite dunje.

Schwedisch  Tvätta kvitten noggrant.

Griechisch  Πλύνετε τις κυδώνες προσεκτικά.

Englisch  Wash the quinces thoroughly.

Italienisch  Lava le mele cotogne accuratamente.

Spanisch  Lave las membrillos a fondo.

Tschechisch  Důkladně umyjte kdoule.

Baskisch  Garbi ondoan garbitu quitak.

Arabisch  اغسل الكوات بشكل جيد.

Japanisch  クインスをしっかり洗ってください。

Persisch  به دقت به شستشوی به‌دانه‌ها بپردازید.

Polnisch  Dokładnie umyj pigwy.

Rumänisch  Spălați gutuile temeinic.

Dänisch  Vask kvittene grundigt.

Hebräisch  שטוף את האגסים היטב.

Türkisch  Ayvaları iyice yıkayın.

Niederländisch  Was de kweeperen grondig.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 367043



Kommentare


Anmelden