Was man nicht erlernt, kann man erwandern.
Bestimmung Satz „Was man nicht erlernt, kann man erwandern.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Nebensatz NS: Was man nicht erlernt, HS.
NS Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
man
NS Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Hauptsatz HS: NS, kann man erwandern.
HS Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
man
Übersetzungen Satz „Was man nicht erlernt, kann man erwandern.“
Was man nicht erlernt, kann man erwandern.
Det man ikke lærer, kan man vandre.
То, что не изучается, можно исследовать.
Mitä ei opi, sen voi vaeltaa.
Тое, што не вывучаецца, можна даследаваць.
O que não se aprende, pode-se explorar.
Каквото не се учи, може да се изследва.
Što se ne nauči, može se istražiti.
Ce qu'on n'apprend pas, on peut l'explorer.
Amit nem tanulunk meg, azt bejárhatjuk.
Što se ne nauči, može se istražiti.
Те, чого не вчать, можна досліджувати.
Čo sa nenaučí, to sa dá preskúmať.
Kar se ne nauči, se lahko raziskuje.
جو نہیں سیکھا جاتا، اسے دریافت کیا جا سکتا ہے.
El que no s'aprèn, es pot explorar.
Она што не се учи, може да се истражува.
Što se ne uči, može se istražiti.
Det man inte lär sig kan man utforska.
Αυτό που δεν μαθαίνεις, μπορείς να το εξερευνήσεις.
What one does not learn can be explored.
Ciò che non si impara può essere esplorato.
Lo que no se aprende, se puede explorar.
Co se nenaučí, může se prozkoumat.
Ez dena ikasten, ibil daiteke.
ما لا يتعلمه المرء يمكن استكشافه.
学ばないことは、探検することができる。
آنچه که یاد نمیگیرد، میتوان آن را کشف کرد.
Czego się nie nauczy, można odkryć.
Ceea ce nu înveți, poți explora.
Det man ikke lærer, kan man udforske.
מה שלא לומדים, אפשר לחקור.
Öğrenilmeyen şeyler keşfedilebilir.
Wat men niet leert, kan men verkennen.