Was die Leute sich haben einfallen lassen, ist ein einziger Schrott.

Bestimmung Satz „Was die Leute sich haben einfallen lassen, ist ein einziger Schrott.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Nebensatz NS: Was die Leute sich haben einfallen lassen, HS.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

NS Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Hauptsatz HS: NS, ist ein einziger Schrott.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?


Übersetzungen Satz „Was die Leute sich haben einfallen lassen, ist ein einziger Schrott.

Deutsch  Was die Leute sich haben einfallen lassen, ist ein einziger Schrott.

Slowenisch  Kar so ljudje izmislili, je samo smeti.

Hebräisch  מה שאנשים העלו הוא פשוט זבל.

Bulgarisch  Това, което хората са измислили, е просто боклук.

Serbisch  Ono što su ljudi smislili je samo smeće.

Italienisch  Quello che la gente ha inventato è solo spazzatura.

Ukrainisch  Те, що люди вигадали, - це просто сміття.

Dänisch  Hvad folk har fundet på, er bare skrald.

Belorussisch  Што людзі прыдумалі, гэта проста смецце.

Finnisch  Mitä ihmiset ovat keksineet, on pelkkää roskaa.

Spanisch  Lo que la gente ha ideado es solo basura.

Mazedonisch  Она што луѓето го измислиле е само ѓубре.

Baskisch  Jendeak asmatu duena, zaborra da.

Türkisch  İnsanların düşündüğü şey sadece çöp.

Bosnisch  Ono što su ljudi smislili je samo smeće.

Kroatisch  Ono što su ljudi smislili je samo smeće.

Rumänisch  Ceea ce și-au imaginat oamenii este doar gunoi.

Norwegisch  Hva folk har kommet på, er bare søppel.

Polnisch  To, co ludzie wymyślili, to tylko śmieci.

Portugiesisch  O que as pessoas inventaram é apenas lixo.

Französisch  Ce que les gens ont imaginé n'est qu'une seule poubelle.

Arabisch  ما توصل إليه الناس هو مجرد قمامة.

Russisch  То, что люди придумали, - это просто мусор.

Urdu  جو چیز لوگ سوچ رہے ہیں، وہ صرف کچرا ہے۔

Japanisch  人々が考えたことはただのゴミです。

Persisch  آنچه مردم به آن فکر کرده‌اند فقط زباله است.

Slowakisch  To, čo si ľudia vymysleli, je len odpad.

Englisch  What people have come up with is just junk.

Schwedisch  Vad folk har kommit på är bara skräp.

Tschechisch  To, co si lidé vymysleli, je jen odpad.

Griechisch  Αυτό που έχουν σκεφτεί οι άνθρωποι είναι απλώς σκουπίδια.

Katalanisch  El que la gent ha pensat és només escombraries.

Niederländisch  Wat mensen hebben bedacht, is gewoon rommel.

Ungarisch  Amit az emberek kitaláltak, az egyetlen szemét.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 94948



Kommentare


Anmelden