Was das anbetrifft, bin ich ganz Ohr.

Bestimmung Satz „Was das anbetrifft, bin ich ganz Ohr.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Nebensatz NS: Was das anbetrifft, HS.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Hauptsatz HS: NS, bin ich ganz Ohr.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Was das anbetrifft, bin ich ganz Ohr.

Deutsch  Was das anbetrifft, bin ich ganz Ohr.

Norwegisch  Når det gjelder det, er jeg helt oppmerksom.

Russisch  Что касается этого, я полностью внимателен.

Finnisch  Mitä siihen tulee, olen täysin kuuntelija.

Belorussisch  Што тычыцца гэтага, я цалкам слухаю.

Portugiesisch  Quanto a isso, estou totalmente atento.

Bulgarisch  Що се отнася до това, аз съм напълно на ухо.

Kroatisch  Što se toga tiče, potpuno sam pažljiv.

Französisch  En ce qui concerne cela, je suis tout ouïe.

Ungarisch  Ami ezt illeti, teljesen figyelmes vagyok.

Bosnisch  Što se toga tiče, potpuno sam pažljiv.

Ukrainisch  Що стосується цього, я повністю уважний.

Slowakisch  Čo sa toho týka, som úplne pozorný.

Slowenisch  Kar se tega tiče, sem popolnoma pozoren.

Urdu  اس بارے میں، میں پوری توجہ دے رہا ہوں۔

Katalanisch  Pel que fa a això, estic totalment atent.

Mazedonisch  Што се однесува до тоа, целосно сум внимателен.

Serbisch  Što se toga tiče, potpuno sam pažljiv.

Schwedisch  När det gäller detta, är jag helt uppmärksam.

Griechisch  Όσον αφορά αυτό, είμαι απολύτως προσεκτικός.

Englisch  As far as that is concerned, I am all ears.

Italienisch  Per quanto riguarda questo, sono tutto orecchi.

Spanisch  En lo que respecta a eso, estoy completamente atento.

Tschechisch  Co se toho týče, jsem plně pozorný.

Baskisch  Horri dagokionez, guztiz adi nago.

Arabisch  فيما يتعلق بذلك، أنا أستمع تمامًا.

Japanisch  それに関しては、私は完全に耳を傾けています。

Persisch  در این مورد، من کاملاً گوش به زنگ هستم.

Polnisch  Jeśli o to chodzi, jestem całkowicie uważny.

Rumänisch  În ceea ce privește acest lucru, sunt complet atent.

Dänisch  Hvad angår det, er jeg helt opmærksom.

Hebräisch  מה שקשור לזה, אני לגמרי קשוב.

Türkisch  Bu konuda, tamamen dikkatliyim.

Niederländisch  Wat dat betreft, ben ik helemaal aandachtig.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 1214358



Kommentare


Anmelden