Wölfe jagen im Rudel.
Bestimmung Satz „Wölfe jagen im Rudel.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Wölfe jagen im Rudel.“
Wölfe jagen im Rudel.
Wolves hunt in a pack.
Волки охотятся стаей.
Los lobos cazan en manada.
A farkasok falkában vadásznak.
Wilki polują w stadzie.
Ulver jakter i flokk.
Sudet jahtavat laumassa.
Воўкі палююць у зграі.
Lobos caçam em matilha.
Вълците ловуват на глутница.
Vukovi love u čoporu.
Les loups chassent en meute.
A farkasok csapatban vadásznak.
Vukovi love u čoporu.
Вовки полюють у зграї.
Vlci lovia v svorke.
Volkovi lovijo v čredi.
بھوکے بھیڑیا جھنڈ میں شکار کرتے ہیں۔
Els llops cacen en manada.
Волците ловат во чопор.
Vukovi love u čoporu.
Vargar jagar i flock.
Οι λύκοι κυνηγούν σε αγέλη.
Wolves hunt in packs.
I lupi cacciano in branco.
זאבים צדים בלהקה.
Vlci loví ve smečce.
Otsoek taldetan ehizan dihardute.
الذئاب تصطاد في القطيع.
オオカミは群れで狩りをする。
گرگها در گله شکار میکنند.
Lupii vânează în haită.
Ulve jager i flok.
Kurtlar sürü halinde avlanır.
Wolven jagen in een roedel.