Vor dem Winter decken wir die Rosen ein.

Bestimmung Satz „Vor dem Winter decken wir die Rosen ein.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Vor dem Winter decken wir die Rosen ein.

Deutsch  Vor dem Winter decken wir die Rosen ein.

Norwegisch  Før vinteren dekker vi rosene.

Russisch  Перед зимой мы укрываем розы.

Finnisch  Ennen talvea peitämme ruusut.

Belorussisch  Перед зімой мы накрываем ружы.

Portugiesisch  Antes do inverno, cobrimos as rosas.

Bulgarisch  Преди зимата покриваме розите.

Kroatisch  Prije zime pokrivamo ruže.

Französisch  Avant l'hiver, nous couvrons les roses.

Ungarisch  Tél előtt betakarjuk a rózsákat.

Bosnisch  Prije zime pokrivamo ruže.

Ukrainisch  Перед зимою ми вкриваємо троянди.

Slowakisch  Pred zimou zakrývame ruže.

Slowenisch  Pred zimo pokrivamo vrtnice.

Urdu  سردیوں سے پہلے ہم گلابوں کو ڈھانپ دیتے ہیں۔

Katalanisch  Abans de l'hivern, cobrim les roses.

Mazedonisch  Пред зимата ги покриваме розите.

Serbisch  Pre zime pokrivamo ruže.

Schwedisch  Före vintern täcker vi rosorna.

Griechisch  Πριν από τον χειμώνα καλύπτουμε τις τριανταφυλλιές.

Englisch  Before winter, we cover the roses.

Italienisch  Prima dell'inverno copriamo le rose.

Spanisch  Antes del invierno cubrimos las rosas.

Tschechisch  Před zimou zakrýváme růže.

Baskisch  Neguaren aurretik, arrosak estaltzen ditugu.

Arabisch  قبل الشتاء نغطي الورود.

Japanisch  冬の前にバラを覆います。

Persisch  قبل از زمستان، گل‌های رز را می‌پوشانیم.

Polnisch  Przed zimą przykrywamy róże.

Rumänisch  Înainte de iarnă, acoperim trandafirii.

Dänisch  Før vinteren dækker vi roserne.

Hebräisch  לפני החורף אנחנו מכסים את הוורדים.

Türkisch  Kıştan önce gülleri örtüyoruz.

Niederländisch  Voor de winter bedekken we de rozen.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 287472



Kommentare


Anmelden