Von dort aus sind die Mitglieder losgezogen und haben mehrere Menschen ermordet.

Bestimmung Satz „Von dort aus sind die Mitglieder losgezogen und haben mehrere Menschen ermordet.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Von dort aus sind die Mitglieder losgezogen und HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Hauptsatz HS2: HS1 und haben mehrere Menschen ermordet.

HS2 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Übersetzungen Satz „Von dort aus sind die Mitglieder losgezogen und haben mehrere Menschen ermordet.

Deutsch  Von dort aus sind die Mitglieder losgezogen und haben mehrere Menschen ermordet.

Norwegisch  Derfra droppet medlemmene og drepte flere mennesker.

Russisch  Оттуда члены группы отправились и убили несколько человек.

Finnisch  Sieltä jäsenet lähtivät ja murhasivat useita ihmisiä.

Belorussisch  Адтуль члены ад'ехалі і забілі некалькі людзей.

Portugiesisch  De lá, os membros partiram e assassinaram várias pessoas.

Bulgarisch  Оттам членовете тръгнаха и убиха няколко души.

Kroatisch  Odande su članovi krenuli i ubili nekoliko ljudi.

Französisch  De là, les membres sont partis et ont tué plusieurs personnes.

Ungarisch  Onnan a tagok elindultak és több embert megöltek.

Bosnisch  Odande su članovi krenuli i ubili nekoliko ljudi.

Ukrainisch  Звідти члени вирушили і вбили кількох людей.

Slowakisch  Odtiaľ členovia vyrazili a zabili niekoľko ľudí.

Slowenisch  Od tam so člani odšli in ubili več ljudi.

Urdu  وہاں سے اراکین نکلے اور کئی لوگوں کا قتل کیا۔

Katalanisch  Des d'allà, els membres van marxar i van assassinar diverses persones.

Mazedonisch  Од таму членовите тргнаа и убиле неколку луѓе.

Serbisch  Odande su članovi krenuli i ubili nekoliko ljudi.

Schwedisch  Därifrån gav sig medlemmarna av och mördade flera människor.

Griechisch  Από εκεί, τα μέλη ξεκίνησαν και σκότωσαν αρκετούς ανθρώπους.

Englisch  From there, the members set out and murdered several people.

Italienisch  Da lì, i membri sono partiti e hanno assassinato diverse persone.

Spanisch  Desde allí, los miembros se marcharon y asesinaron a varias personas.

Tschechisch  Odtud se členové vydali a zavraždili několik lidí.

Baskisch  Handik, kideek irten zuten eta hainbat pertsona hil zituzten.

Arabisch  من هناك، انطلق الأعضاء واغتالوا عدة أشخاص.

Japanisch  そこからメンバーは出発し、数人を殺しました。

Persisch  از آنجا اعضا حرکت کردند و چندین نفر را به قتل رساندند.

Polnisch  Stamtąd członkowie wyruszyli i zamordowali kilka osób.

Rumänisch  De acolo, membrii au plecat și au ucis mai multe persoane.

Dänisch  Derfra drog medlemmerne ud og myrdede flere mennesker.

Hebräisch  משם יצאו החברים ורצחו מספר אנשים.

Türkisch  Oradan üyeler yola çıktılar ve birkaç kişiyi öldürdüler.

Niederländisch  Van daaruit zijn de leden vertrokken en hebben verschillende mensen vermoord.


* Die Sätze von Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) unterliegen den dort hinterlegten Bedingungen. Diese und der zugehörige Artikel können jeweils über folgende Links nachgeschlagen werden: Charles Manson gestorben



Kommentare


Anmelden