Vom vielen Most hatte er sich einen Rausch angetrunken.
Bestimmung Satz „Vom vielen Most hatte er sich einen Rausch angetrunken.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Vom vielen Most hatte er sich einen Rausch angetrunken.“
Vom vielen Most hatte er sich einen Rausch angetrunken.
Fra mye most hadde han drukket seg beruset.
От большого количества сока он напился.
Paljosta mehusta hän oli juonut itsensä humalaan.
Ад вялікай колькасці соку ён напіўся.
Ele havia se embriagado com muito suco.
От много сок той се напи.
Od puno soka se napio.
Il s'était enivré avec beaucoup de jus.
A sok mustból részegedett le.
Od puno soka se napio.
Від великої кількості соку він напився.
Z veľkého množstva moštu sa opil.
Z veliko mošta se je opil.
بہت زیادہ جوس پینے سے وہ نشے میں آ گیا۔
S'havia embriagat amb molt de most.
Од многу сок се напи.
Od mnogo soka se napio.
Från mycket must hade han blivit berusad.
Από πολύ χυμό είχε μεθύσει.
He had gotten drunk from a lot of juice.
Si era ubriacato con molto succo.
Se había emborrachado con mucho zumo.
Z mnoha moštu se opil.
Asko mosteak edan zuen.
لقد سكر من الكثير من العصير.
たくさんのジュースで酔っ払ってしまった。
او از مقدار زیادی آب میوه مست شده بود.
Z dużej ilości soku się upił.
S-a îmbătat din mult suc.
Fra meget most havde han drukket sig beruset.
הוא השתכר מהרבה מיץ.
Çok fazla meyve suyundan sarhoş oldu.
Van veel sap had hij zich dronken gedronken.