Viele der Soldaten gaben ihrer Frau einen Abschiedskuss.

Bestimmung Satz „Viele der Soldaten gaben ihrer Frau einen Abschiedskuss.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Dativobjekt


Indirektes Objekt · Dativ
Frage: Wem?


Übersetzungen Satz „Viele der Soldaten gaben ihrer Frau einen Abschiedskuss.

Deutsch  Viele der Soldaten gaben ihrer Frau einen Abschiedskuss.

Englisch  Many of the soldiers kissed their wives goodbye.

Russisch  Многие солдаты поцеловали своих жён на прощанье.

Norwegisch  Mange av soldatene ga kona si et farvelkyss.

Finnisch  Monet sotilaista antoivat vaimolleen hyvästisuukon.

Belorussisch  Многія салдаты аддалі сваёй жонцы развітальны пацалунак.

Portugiesisch  Muitos dos soldados deram um beijo de despedida em suas esposas.

Bulgarisch  Много отSoldatите дадоха на съпругите си целувка за сбогом.

Kroatisch  Mnogi vojnici dali su svojim suprugama poljubac za oproštaj.

Französisch  Beaucoup de soldats ont donné un baiser d'adieu à leur femme.

Ungarisch  Sok katona búcsúcsókot adott feleségének.

Bosnisch  Mnogi vojnici su dali svojim suprugama poljubac za oproštaj.

Ukrainisch  Багато солдатів поцілували своїх дружин на прощання.

Slowakisch  Mnohí vojaci dali svojim manželkám rozlúčkový bozk.

Slowenisch  Mnogi vojaki so svojim ženam dali poslovilni poljub.

Urdu  بہت سے سپاہیوں نے اپنی بیویوں کو الوداعی بوسہ دیا۔

Katalanisch  Molts dels soldats van donar un petó d'acomiadament a les seves dones.

Mazedonisch  Многу од војниците им дадоа на своите жени бакнеж за збогум.

Serbisch  Mnogi vojnici su dali svojim ženama poljubac za oproštaj.

Schwedisch  Många av soldaterna gav sina fruar en avskedkyss.

Griechisch  Πολλοί από τους στρατιώτες έδωσαν στις γυναίκες τους ένα φιλί αποχαιρετισμού.

Italienisch  Molti soldati hanno dato un bacio d'addio alle loro mogli.

Spanisch  Muchos de los soldados le dieron un beso de despedida a sus esposas.

Tschechisch  Mnoho vojáků dalo svým ženám rozlučkovou pusu.

Baskisch  Soldatu askok agur musu bat eman zioten euren emazteei.

Arabisch  الكثير من الجنود أعطوا زوجاتهم قبلة وداع.

Japanisch  多くの兵士が妻に別れのキスをしました。

Persisch  بسیاری از سربازان به همسرانشان بوسه وداع دادند.

Polnisch  Wielu żołnierzy dało swoim żonom pocałunek na pożegnanie.

Rumänisch  Mulți soldați și-au sărutat soțiile la despărțire.

Dänisch  Mange af soldaterne gav deres koner et farvelkys.

Hebräisch  רבים מהחיילים נתנו לא wives שלהם נשיקה פרידה.

Türkisch  Birçok asker, eşlerine veda öpücüğü verdi.

Niederländisch  Veel soldaten gaven hun vrouw een afscheidskus.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 5377148



Kommentare


Anmelden