Viele befürchten, dass die deutschen Dialekte bald aussterben.

Bestimmung Satz „Viele befürchten, dass die deutschen Dialekte bald aussterben.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, dass NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Viele befürchten, dass NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Nebensatz NS: HS, dass die deutschen Dialekte bald aussterben.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Viele befürchten, dass die deutschen Dialekte bald aussterben.

Deutsch  Viele befürchten, dass die deutschen Dialekte bald aussterben.

Slowenisch  Mnogi se bojijo, da bodo nemški dialekti kmalu izumrli.

Hebräisch  רבים חוששים שהדיאלקטים הגרמניים ייכחדו בקרוב.

Bulgarisch  Много хора се опасяват, че германските диалекти скоро ще изчезнат.

Serbisch  Mnogi se plaše da će nemački dijalekti uskoro izumreti.

Italienisch  Molti temono che i dialetti tedeschi presto scompariranno.

Ukrainisch  Багато хто боїться, що німецькі діалекти незабаром зникнуть.

Dänisch  Mange frygter, at de tyske dialekter snart vil uddø.

Belorussisch  Многія баяцца, што нямецкія дыялекты хутка знікнуць.

Finnisch  Monet pelkäävät, että saksalaiset murteet kuolevat pian.

Spanisch  Muchos temen que los dialectos alemanes pronto se extingan.

Mazedonisch  Многу луѓе се плашат дека германските дијалекти наскоро ќе изумрат.

Baskisch  Asko beldur dira aleman dialektoek laster desagertuko direla.

Türkisch  Birçok kişi, Almanca lehçelerin yakında yok olacağından korkuyor.

Bosnisch  Mnogi se boje da će njemački dijalekti uskoro izumrijeti.

Kroatisch  Mnogi se boje da će njemački dijalekti uskoro izumrijeti.

Rumänisch  Mulți se tem că dialectele germane vor dispărea în curând.

Norwegisch  Mange frykter at de tyske dialektene snart vil dø ut.

Polnisch  Wielu obawia się, że niemieckie dialekty wkrótce wymrą.

Portugiesisch  Muitos temem que os dialetos alemães logo desapareçam.

Französisch  Beaucoup craignent que les dialectes allemands ne disparaissent bientôt.

Arabisch  يخشى الكثيرون من أن اللهجات الألمانية ستنقرض قريبًا.

Russisch  Многие опасаются, что немецкие диалекты скоро исчезнут.

Urdu  بہت سے لوگ خوفزدہ ہیں کہ جرمن لہجے جلد ہی ختم ہو جائیں گے۔

Japanisch  多くの人が、ドイツの方言がすぐに消えてしまうことを恐れています。

Persisch  بسیاری نگرانند که لهجه‌های آلمانی به زودی منقرض شوند.

Slowakisch  Mnohí sa obávajú, že nemecké dialekty čoskoro vymrú.

Englisch  Many fear that the German dialects will soon become extinct.

Schwedisch  Många fruktar att de tyska dialekterna snart kommer att dö ut.

Tschechisch  Mnozí se obávají, že německé dialekty brzy vymřou.

Griechisch  Πολλοί φοβούνται ότι οι γερμανικές διάλεκτοι θα εξαφανιστούν σύντομα.

Katalanisch  Molts temen que els dialectes alemanys aviat s'extingeixin.

Niederländisch  Veel mensen vrezen dat de Duitse dialecten binnenkort zullen uitsterven.

Ungarisch  Sokan attól tartanak, hogy a német dialektusok hamarosan kihalnak.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 235044



Kommentare


Anmelden