Viele Menschen in Deutschland machen sich Sorgen über die Lage des Vaterlandes.
Bestimmung Satz „Viele Menschen in Deutschland machen sich Sorgen über die Lage des Vaterlandes.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Akkusativobjekt
Direktes Objekt
· Akkusativ
Frage:
Wen oder Was?
Sorgen über die Lage des Vaterlandes
Übersetzungen Satz „Viele Menschen in Deutschland machen sich Sorgen über die Lage des Vaterlandes.“
Viele Menschen in Deutschland machen sich Sorgen über die Lage des Vaterlandes.
Mange mennesker i Tyskland bekymrer seg for situasjonen i fedrelandet.
Многие люди в Германии беспокоятся о состоянии родины.
Monet ihmiset Saksassa ovat huolissaan isänmaan tilanteesta.
Многія людзі ў Германіі турбуюцца пра сітуацыю ў радзіме.
Muitas pessoas na Alemanha estão preocupadas com a situação da pátria.
Много хора в Германия се притесняват за състоянието на отечеството.
Mnogi ljudi u Njemačkoj brinu se o stanju domovine.
Beaucoup de gens en Allemagne s'inquiètent de la situation de la patrie.
Sok ember Németországban aggódik a haza helyzete miatt.
Mnogi ljudi u Njemačkoj brinu o stanju domovine.
Багато людей у Німеччині турбуються про стан батьківщини.
Mnohí ľudia v Nemecku sa obávajú o stav vlasti.
Mnogi ljudje v Nemčiji skrbijo za stanje domovine.
جرمنی میں بہت سے لوگ وطن کی حالت کے بارے میں فکر مند ہیں۔
Moltes persones a Alemanya es preocupen per la situació de la pàtria.
Многу луѓе во Германија се загрижени за состојбата на татковината.
Mnogi ljudi u Nemačkoj brinu o stanju otadžbine.
Många människor i Tyskland oroar sig för situationen i fäderneslandet.
Πολλοί άνθρωποι στη Γερμανία ανησυχούν για την κατάσταση της πατρίδας.
Many people in Germany are worried about the state of the homeland.
Molte persone in Germania sono preoccupate per la situazione della patria.
Muchas personas en Alemania están preocupadas por la situación de la patria.
Mnoho lidí v Německu se obává o stav vlasti.
Germaniako jende asko kezka dago aitaren egoeraz.
العديد من الناس في ألمانيا يشعرون بالقلق بشأن حالة الوطن.
ドイツの多くの人々が祖国の状況を心配しています。
بسیاری از مردم در آلمان نگران وضعیت میهن هستند.
Wielu ludzi w Niemczech martwi się o sytuację ojczyzny.
Multe persoane din Germania sunt îngrijorate de situația patriei.
Mange mennesker i Tyskland bekymrer sig om situationen i fædrelandet.
רבים מהאנשים בגרמניה מודאגים ממצב המולדת.
Almanya'daki birçok insan vatanın durumu hakkında endişeleniyor.
Veel mensen in Duitsland maken zich zorgen over de toestand van het vaderland.