Viele Gefahren lauern auf dem Weg dorthin.
Bestimmung Satz „Viele Gefahren lauern auf dem Weg dorthin.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Viele Gefahren lauern auf dem Weg dorthin.“
Viele Gefahren lauern auf dem Weg dorthin.
Na poti tja preži veliko nevarnosti.
הרבה סכנות אורבות בדרך לשם.
Много опасности дебнат по пътя натам.
Mnoge opasnosti vrebaju na putu do tamo.
Molti pericoli si nascondono lungo il cammino.
Багато небезпек чекає на шляху туди.
Mange farer lurer på vejen dertil.
Многія небяспекі чакаюць на шляху туды.
Monia vaaroja väijyy matkalla sinne.
Muchas peligros acechan en el camino hacia allí.
Многу опасности се кријат на патот до таму.
Askatasun asko daude bidean.
Oraya giden yolda birçok tehlike bekliyor.
Mnoge opasnosti vrebaju na putu do tamo.
Mnoge opasnosti vrebaju na putu do tamo.
Multe pericole pândesc pe drumul către acolo.
Mange farer lurer på veien dit.
Wiele niebezpieczeństw czyha na drodze tam.
Muitas perigosas espreitam no caminho até lá.
De nombreux dangers guettent sur le chemin.
توجد العديد من المخاطر في الطريق إلى هناك.
На пути туда подстерегает много опасностей.
وہاں جانے کے راستے میں بہت ساری خطرات چھپے ہوئے ہیں۔
そこに行く道には多くの危険が潜んでいます。
خطرات زیادی در راه رسیدن به آنجا وجود دارد.
Na ceste tam číha mnoho nebezpečenstiev.
Many dangers lurk on the way there.
Många faror lurar på vägen dit.
Na cestě tam číhá mnoho nebezpečí.
Πολλοί κίνδυνοι παραμονεύουν στον δρόμο προς τα εκεί.
Moltes perills esperen pel camí cap allà.
Veel gevaren loeren op de weg daarheen.
Sok veszély leselkedik az úton odáig.