Verzeihung, dass ich auch meine unmaßgebliche Meinung hinzufüge.
Bestimmung Satz „Verzeihung, dass ich auch meine unmaßgebliche Meinung hinzufüge.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, dass NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Verzeihung, dass NS.
Nebensatz NS: HS, dass ich auch meine unmaßgebliche Meinung hinzufüge.
NS Akkusativobjekt
Direktes Objekt
· Akkusativ
Frage:
Wen oder Was?
meine unmaßgebliche Meinung
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
auch
Übersetzungen Satz „Verzeihung, dass ich auch meine unmaßgebliche Meinung hinzufüge.“
Verzeihung, dass ich auch meine unmaßgebliche Meinung hinzufüge.
Perdonen que yo también agregue mi humilde opinión.
Unnskyld at jeg også legger til min ubetydelige mening.
Извините, что я также добавляю свое незначительное мнение.
Anteeksi, että lisään myös oman vähäisen mielipiteeni.
Прабачце, што я таксама дадаю сваю неістотную думку.
Desculpe por também adicionar minha opinião irrelevante.
Извинявайте, че добавям и моето незначително мнение.
Ispričavam se što dodajem svoje nebitno mišljenje.
Je vous prie de m'excuser d'ajouter également mon opinion sans importance.
Elnézést, hogy a jelentéktelen véleményemet is hozzáfűzöm.
Izvinite što dodajem svoje nebitno mišljenje.
Вибачте, що я також додаю свою незначну думку.
Prepáčte, že pridávam aj svoj bezvýznamný názor.
Opravičujem se, da dodajam tudi svoje nepomembno mnenje.
معاف کیجیے گا کہ میں اپنی غیر اہم رائے بھی شامل کر رہا ہوں۔
Disculpeu que també afegeixi la meva opinió insignificant.
Извинете што додадам и мое незначајно мислење.
Izvinite što dodajem svoje nebitno mišljenje.
Ursäkta att jag också lägger till min obetydliga åsikt.
Συγγνώμη που προσθέτω και τη δική μου ασήμαντη γνώμη.
Sorry for also adding my insignificant opinion.
Mi scuso per aggiungere anche la mia opinione irrilevante.
Omlouvám se, že také přidávám svůj bezvýznamný názor.
Barkatu, nire iritzi ez garrantzitsua ere gehitzen dudalako.
أعتذر عن إضافة رأيي غير المهم أيضًا.
私の重要でない意見を追加することをお詫び申し上げます。
ببخشید که نظر بیاهمیت خود را نیز اضافه میکنم.
Przepraszam, że dodaję swoją nieistotną opinię.
Îmi cer scuze că adaug și opinia mea nesemnificativă.
Undskyld, at jeg også tilføjer min uvæsentlige mening.
סליחה שאני מוסיף גם את דעתי הבלתי משמעותית.
Özür dilerim, önemsiz görüşümü de eklediğim için.
Sorry dat ik ook mijn onbelangrijke mening toevoeg.