Verbinde die beiden Kabel miteinander.

Bestimmung Satz „Verbinde die beiden Kabel miteinander.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Verbinde die beiden Kabel miteinander.

Deutsch  Verbinde die beiden Kabel miteinander.

Englisch  Attach the two cables together.

Norwegisch  Koble de to kablene sammen.

Russisch  Соедините оба кабеля вместе.

Finnisch  Yhdistä molemmat kaapelit toisiinsa.

Belorussisch  Злучыце два кабелі разам.

Portugiesisch  Conecte os dois cabos entre si.

Bulgarisch  Свържете двата кабела помежду им.

Kroatisch  Povežite oba kabela zajedno.

Französisch  Connectez les deux câbles ensemble.

Ungarisch  Kösse össze a két kábelt.

Bosnisch  Povežite oba kabla zajedno.

Ukrainisch  З'єднайте обидва кабелі разом.

Slowakisch  Spojte oba káble dohromady.

Slowenisch  Povežite oba kabla skupaj.

Urdu  دونوں کیبلز کو آپس میں جوڑیں۔

Katalanisch  Connecta els dos cables entre si.

Mazedonisch  Поврзете ги двата кабли заедно.

Serbisch  Povežite oba kabla zajedno.

Schwedisch  Anslut de två kablarna tillsammans.

Griechisch  Συνδέστε τα δύο καλώδια μεταξύ τους.

Italienisch  Collega i due cavi tra loro.

Spanisch  Conecta los dos cables entre sí.

Tschechisch  Spojte oba kabely dohromady.

Baskisch  Lotu bi kableak elkarrekin.

Arabisch  قم بتوصيل الكابلين معًا.

Japanisch  2本のケーブルを接続します。

Persisch  دو کابل را به هم متصل کنید.

Polnisch  Połącz oba kable ze sobą.

Rumänisch  Conectează cele două cabluri între ele.

Dänisch  Forbind de to kabler sammen.

Hebräisch  חבר את שני הכבלים זה לזה.

Türkisch  İki kabloyu birbirine bağlayın.

Niederländisch  Verbind de twee kabels met elkaar.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 8751307



Kommentare


Anmelden