Vanessa fand die Sitzgelegenheiten in der Hotelhalle sehr bequem.

Bestimmung Satz „Vanessa fand die Sitzgelegenheiten in der Hotelhalle sehr bequem.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Vanessa fand die Sitzgelegenheiten in der Hotelhalle sehr bequem.

Deutsch  Vanessa fand die Sitzgelegenheiten in der Hotelhalle sehr bequem.

Norwegisch  Vanessa syntes at sitteplassene i hotellobbyen var veldig komfortable.

Russisch  Ванесса нашла сиденья в холле отеля очень удобными.

Finnisch  Vanessa piti hotellin aulan istuimia erittäin mukavina.

Belorussisch  Ванеса знайшла месцы для сядзення ў гасцінічным холе вельмі зручнымі.

Portugiesisch  Vanessa achou os assentos no saguão do hotel muito confortáveis.

Bulgarisch  Ванеса намери местата за сядане в хотела много удобни.

Kroatisch  Vanessa je smatrala da su sjedala u hotelskoj lobiju vrlo udobna.

Französisch  Vanessa a trouvé les sièges dans le hall de l'hôtel très confortables.

Ungarisch  Vanessa nagyon kényelmesnek találta a szálloda előcsarnokában lévő üléseket.

Bosnisch  Vanessa je smatrala da su sjedala u hotelskoj lobiju vrlo udobna.

Ukrainisch  Ванесса вважала, що сидіння в холі готелю дуже зручні.

Slowakisch  Vanessa považovala sedenie v hotelovej hale za veľmi pohodlné.

Slowenisch  Vanessa je menila, da so sedežne možnosti v hotelski avli zelo udobne.

Urdu  وانیسا نے ہوٹل کے لابی میں بیٹھنے کی جگہوں کو بہت آرام دہ پایا۔

Katalanisch  A Vanessa li van semblar molt còmodes les butaques del vestíbul de l'hotel.

Mazedonisch  Ванеса ги сметала седиштата во хотелската лоби за многу удобни.

Serbisch  Vanesa je smatrala da su sedišta u hotelskom holu veoma udobna.

Schwedisch  Vanessa tyckte att sittplatserna i hotellobbyn var mycket bekväma.

Griechisch  Η Βανέσα βρήκε τις θέσεις στην υποδοχή του ξενοδοχείου πολύ άνετες.

Englisch  Vanessa found the seating in the hotel lobby very comfortable.

Italienisch  Vanessa ha trovato i posti a sedere nella hall dell'hotel molto comodi.

Spanisch  Vanessa encontró los asientos en el vestíbulo del hotel muy cómodos.

Tschechisch  Vanessa považovala sezení v hotelové hale za velmi pohodlné.

Baskisch  Vanessak hotelaren harrerako eserlekuak oso erosoak iruditu zitzaizkion.

Arabisch  وجدت فانيسا أن المقاعد في بهو الفندق مريحة جدًا.

Japanisch  バネッサはホテルのロビーの座席がとても快適だと感じました。

Persisch  وانسا صندلی‌های لابی هتل را بسیار راحت یافت.

Polnisch  Vanessa uznała, że miejsca siedzące w holu hotelowym są bardzo wygodne.

Rumänisch  Vanessa a găsit locurile de ședere din holul hotelului foarte confortabile.

Dänisch  Vanessa syntes, at siddepladserne i hotellets foyer var meget komfortable.

Hebräisch  ואנסה מצאה שהמושבים בלובי המלון מאוד נוחים.

Türkisch  Vanessa, otelin lobisindeki oturma alanlarının çok rahat olduğunu düşündü.

Niederländisch  Vanessa vond de zitplaatsen in de hotelhal erg comfortabel.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 431950



Kommentare


Anmelden