Unterscheidung ist die Mutter der Erkenntnis.
Bestimmung Satz „Unterscheidung ist die Mutter der Erkenntnis.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Prädikativ
Subjekteigenschaft
Frage:
Wie oder was ist das Subjekt?
die Mutter der Erkenntnis
Übersetzungen Satz „Unterscheidung ist die Mutter der Erkenntnis.“
Unterscheidung ist die Mutter der Erkenntnis.
Ločevanje je mati spoznanja.
ההבחנה היא אם הידיעה.
Различието е майка на познанието.
Razlikovanje je majka spoznaje.
La distinzione è la madre della conoscenza.
Розрізнення є матір'ю пізнання.
Adskillelse er viden's mor.
Адрозненне — маці пазнання.
Ero on tiedon äiti.
La distinción es la madre del conocimiento.
Разликувањето е мајка на знаењето.
Bereizketa ezagutza ama da.
Ayrım, bilginin annesidir.
Razlikovanje je majka spoznaje.
Razlikovanje je majka spoznaje.
Distincția este mama cunoașterii.
Skille er mor til erkjennelse.
Rozróżnienie jest matką wiedzy.
Diferenciação é a mãe do conhecimento.
La distinction est la mère de la connaissance.
التمييز هو أم المعرفة.
Различие — мать познания.
تفریق علم کی ماں ہے۔
区別は知識の母です。
تمایز مادر شناخت است.
Rozlíšenie je matkou poznania.
Distinction is the mother of knowledge.
Åtskillnad är kunskapens moder.
Rozlišení je matkou poznání.
Η διάκριση είναι η μητέρα της γνώσης.
La distinció és la mare del coneixement.
Onderscheid is de moeder van kennis.
A megkülönböztetés a tudás anyja.