Unglück verlängert das Leben, Glück verkürzt es.

Bestimmung Satz „Unglück verlängert das Leben, Glück verkürzt es.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Unglück verlängert das Leben, HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Hauptsatz HS2: HS1, Glück verkürzt es.

HS2 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Unglück verlängert das Leben, Glück verkürzt es.

Deutsch  Unglück verlängert das Leben, Glück verkürzt es.

Slowenisch  Nesreča podaljšuje življenje, sreča ga skrajša.

Hebräisch  אֵסוּף מַאֲרִיך אֶת הַחַיִּים, שִׂמְחָה מְקַצֶּרֶת אוֹתָם.

Bulgarisch  Нещастието удължава живота, щастието го съкращава.

Serbisch  Nesreća produžava život, sreća ga skraćuje.

Italienisch  La sfortuna allunga la vita, la fortuna la accorcia.

Ukrainisch  Нещастя подовжує життя, щастя скорочує його.

Dänisch  Uheld forlængere livet, lykke forkorter det.

Belorussisch  Няшчасце падаўжае жыццё, шчасце скарачае яго.

Finnisch  Onnettomuus pidentää elämää, onni lyhentää sitä.

Spanisch  La desgracia alarga la vida, la felicidad la acorta.

Mazedonisch  Несреќата го продолжува животот, среќата го скратува.

Baskisch  Zoritxarrak bizitza luzatzen du, zorionak laburtzen.

Türkisch  Talihsizlik hayatı uzatır, mutluluk kısaltır.

Bosnisch  Nesreća produžava život, sreća ga skraćuje.

Kroatisch  Nezgoda produžava život, sreća ga skraćuje.

Rumänisch  Nefericirea prelungește viața, fericirea o scurtează.

Norwegisch  Ulykke forlenger livet, lykke forkorter det.

Polnisch  Nieszczęście wydłuża życie, szczęście je skraca.

Portugiesisch  A desgraça prolonga a vida, a felicidade a encurta.

Französisch  Le malheur prolonge la vie, le bonheur la raccourcit.

Arabisch  الحظ السيء يطيل الحياة، والحظ الجيد يقصرها.

Russisch  Несчастье продлевает жизнь, счастье сокращает её.

Urdu  بدقسمتی زندگی کو لمبا کرتی ہے، خوش قسمتی اسے چھوٹا کرتی ہے۔

Japanisch  不幸は人生を延ばし、幸せはそれを短くする。

Persisch  بدبختی زندگی را طولانی می‌کند، خوشبختی آن را کوتاه می‌کند.

Slowakisch  Nešťastie predlžuje život, šťastie ho skracuje.

Englisch  Sadness lengthens life; happiness shortens it.

Englisch  Misfortune prolongs life, happiness shortens it.

Schwedisch  Olycka förlänger livet, lycka förkortar det.

Tschechisch  Neštěstí prodlužuje život, štěstí ho zkracuje.

Griechisch  Η ατυχία παρατείνει τη ζωή, η τύχη την συντομεύει.

Katalanisch  La desgràcia allarga la vida, la sort la retalla.

Niederländisch  Ongeluk verlengt het leven, geluk verkort het.

Ungarisch  A balszerencse meghosszabbítja az életet, a szerencse lerövidíti azt.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 5344064



Kommentare


Anmelden