Und sie hat auch keine Verstärkung geholt.

Bestimmung Satz „Und sie hat auch keine Verstärkung geholt.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Und sie hat auch keine Verstärkung geholt.

Deutsch  Und sie hat auch keine Verstärkung geholt.

Norwegisch  Og hun har heller ikke hentet forsterkning.

Russisch  И она тоже не вызвала подкрепление.

Finnisch  Ja hän ei myöskään hakenut vahvistusta.

Belorussisch  І яна таксама не запрасіла падмогу.

Portugiesisch  E ela também não trouxe reforço.

Bulgarisch  И тя също не е повикала подкрепление.

Kroatisch  I ona također nije pozvala pojačanje.

Französisch  Et elle n'a pas non plus appelé de renfort.

Ungarisch  És ő sem hozott megerősítést.

Bosnisch  I ona također nije pozvala pojačanje.

Ukrainisch  І вона також не викликала підкріплення.

Slowakisch  A ona tiež nezískala posily.

Slowenisch  In tudi ona ni poklicala okrepitev.

Urdu  اور اس نے بھی کوئی مدد نہیں بلائی۔

Katalanisch  I ella tampoc no ha demanat reforç.

Mazedonisch  И таа исто така не повикала засилување.

Serbisch  I ona takođe nije pozvala pojačanje.

Schwedisch  Och hon har inte heller hämtat förstärkning.

Griechisch  Και αυτή δεν έχει φέρει ενίσχυση.

Englisch  And she also did not call for reinforcement.

Italienisch  E lei non ha nemmeno chiamato rinforzi.

Spanisch  Y ella tampoco ha llamado refuerzos.

Tschechisch  A ona také nezavolala posily.

Baskisch  Eta beraz, ez du indar gehiago ekarri.

Arabisch  ولم تستدع أيضًا تعزيزات.

Japanisch  そして彼女は援軍を呼んでもいません。

Persisch  و او همچنین هیچ تقویتی نیاورده است.

Polnisch  I ona również nie wezwała wsparcia.

Rumänisch  Și ea nu a chemat nici întăriri.

Dänisch  Og hun har heller ikke hentet forstærkning.

Türkisch  Ve o da takvi bir destek almadı.

Niederländisch  En ze heeft ook geen versterking gehaald.


* Die Sätze von Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) unterliegen den dort hinterlegten Bedingungen. Diese und der zugehörige Artikel können jeweils über folgende Links nachgeschlagen werden: Gewalt von Köln



Kommentare


Anmelden