Ummelden muss man sich innerhalb von drei Tagen.
Bestimmung Satz „Ummelden muss man sich innerhalb von drei Tagen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
man
Übersetzungen Satz „Ummelden muss man sich innerhalb von drei Tagen.“
Ummelden muss man sich innerhalb von drei Tagen.
Man må melde seg innen tre dager.
Перерегистрация должна быть выполнена в течение трех дней.
Muuttamisesta on ilmoitettava kolmen päivän kuluessa.
Павінны перарэгістравацца на працягу трох дзён.
É necessário fazer a mudança de endereço dentro de três dias.
Трябва да се пререгистрирате в срок от три дни.
Prebivalište se mora prijaviti unutar tri dana.
Il faut se réinscrire dans les trois jours.
A bejelentkezést három napon belül el kell végezni.
Prijaviti se treba unutar tri dana.
Перереєстрацію потрібно зробити протягом трьох днів.
Prehlásiť sa treba do troch dní.
Prebivalstvo je treba sporočiti v treh dneh.
آپ کو تین دن کے اندر رجسٹریشن کرانی ہوگی۔
S'ha de fer el canvi d'adreça dins de tres dies.
Треба да се пријавите во рок од три дена.
Prebivalište se mora prijaviti u roku od tri dana.
Man måste anmäla sig inom tre dagar.
Πρέπει να αλλάξετε τη διεύθυνση σας εντός τριών ημερών.
You must register within three days.
Ci si deve registrare entro tre giorni.
Hay que registrarse dentro de tres días.
צריך להירשם מחדש בתוך שלושה ימים.
Přihlásit se musí do tří dnů.
Hirugarren eguneko epean aldatu behar da.
يجب على المرء أن يقوم بتغيير التسجيل خلال ثلاثة أيام.
住所変更は三日以内に行わなければなりません。
باید در عرض سه روز ثبتنام کرد.
Należy się zameldować w ciągu trzech dni.
Trebuie să te înregistrezi în termen de trei zile.
Man skal melde sig inden for tre dage.
Üç gün içinde adres değişikliği yapılmalıdır.
Je moet je binnen drie dagen ommelden.