Um die Fasern des Leins zu gewinnen, muss er wiederholt durch die Hechel gezogen werden.

Bestimmung Satz „Um die Fasern des Leins zu gewinnen, muss er wiederholt durch die Hechel gezogen werden.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „Um NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Nebensatz NS: Um die Fasern des Leins zu gewinnen, HS.

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Hauptsatz HS: Um NS, muss er wiederholt durch die Hechel gezogen werden.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Um die Fasern des Leins zu gewinnen, muss er wiederholt durch die Hechel gezogen werden.

Deutsch  Um die Fasern des Leins zu gewinnen, muss er wiederholt durch die Hechel gezogen werden.

Norwegisch  For å få fiber fra lin, må det trekkes gjennom hekle flere ganger.

Russisch  Чтобы получить волокна льна, его нужно несколько раз провести через чесалку.

Finnisch  Kuitujen saamiseksi pellavasta se on vedettävä useaan otteeseen harjan läpi.

Belorussisch  Каб атрымаць валокны льну, яго трэба некалькі разоў прапусціць праз гребень.

Portugiesisch  Para obter as fibras do linho, ele deve ser passado repetidamente pelo cardador.

Bulgarisch  За да се получат влакната от лен, той трябва да бъде преминат многократно през греблото.

Kroatisch  Kako bi se dobila vlakna lana, mora se više puta provući kroz češalj.

Französisch  Pour obtenir les fibres du lin, il doit être passé plusieurs fois à travers le peigne.

Ungarisch  A lenrostok nyeréséhez többször át kell húzni a fésűn.

Bosnisch  Da bi se dobila vlakna lana, mora se više puta provući kroz češalj.

Ukrainisch  Щоб отримати волокна льону, його потрібно кілька разів провести через гребінь.

Slowakisch  Aby sa získali vlákna ľanu, musí sa opakovane ťahať cez hrebeň.

Slowenisch  Za pridobitev vlaken lana ga je treba večkrat potegniti skozi češalj.

Urdu  لین کے ریشے حاصل کرنے کے لیے، اسے بار بار کنگھی کے ذریعے گزارنا ہوگا.

Katalanisch  Per obtenir les fibres del lli, s'ha de passar repetidament pel cardador.

Mazedonisch  За да се добијат влакна од лен, мора да се помине неколку пати низ чешелот.

Serbisch  Da bi se dobila vlakna lana, mora se više puta provući kroz češalj.

Schwedisch  För att få fibrerna från lin måste den dras flera gånger genom kammaren.

Griechisch  Για να αποκτηθούν οι ίνες από το λινάρι, πρέπει να περάσει επανειλημμένα από το χτένι.

Englisch  To obtain the fibers of flax, it must be repeatedly drawn through the hackle.

Italienisch  Per ottenere le fibre di lino, deve essere passato ripetutamente attraverso il pettine.

Spanisch  Para obtener las fibras del lino, debe ser pasado repetidamente por el cardador.

Tschechisch  Aby se získala vlákna lnu, musí být opakovaně tažena přes hřebíček.

Baskisch  Linoaren zuntzak lortzeko, behin eta berriz pasatu behar da harizkoaren bidez.

Arabisch  لاستخراج ألياف الكتان، يجب سحبه عدة مرات عبر المشط.

Japanisch  亜麻の繊維を得るためには、何度もハックルを通さなければなりません。

Persisch  برای به دست آوردن الیاف کتان، باید چندین بار از طریق شانه عبور داده شود.

Polnisch  Aby uzyskać włókna lnu, musi być wielokrotnie przeciągane przez grzebień.

Rumänisch  Pentru a obține fibrele de in, trebuie să fie tras repetat prin pieptene.

Dänisch  For at få fibrene fra hør, skal det trækkes gentagne gange gennem kammen.

Hebräisch  כדי להשיג את הסיבים של פשתן, יש למשוך אותו שוב ושוב דרך המסרק.

Türkisch  Keten liflerini elde etmek için, tekrar tekrar taraktan geçirilmelidir.

Niederländisch  Om de vezels van vlas te verkrijgen, moet het herhaaldelijk door de kam worden getrokken.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 208857



Kommentare


Anmelden