Trockene Blätter sind ein sehr guter Brennstoff.
Bestimmung Satz „Trockene Blätter sind ein sehr guter Brennstoff.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Trockene Blätter sind ein sehr guter Brennstoff.“
Trockene Blätter sind ein sehr guter Brennstoff.
Tørre blader er en veldig god brensel.
Сухие листья - это очень хороший燃料.
Kuivat lehdet ovat erittäin hyvä polttoaine.
Сухія лісты - гэта вельмі добры паліва.
Folhas secas são um combustível muito bom.
Сухите листа са много добро гориво.
Suhi listovi su vrlo dobar gorivo.
Les feuilles sèches sont un très bon combustible.
A száraz levelek nagyon jó tüzelőanyag.
Suvi listovi su vrlo dobar gorivo.
Сухе листя є дуже хорошим паливом.
Suché listy sú veľmi dobré palivo.
Suhi listi so zelo dober gorivo.
خشک پتے ایک بہت اچھا ایندھن ہیں۔
Les fulles seques són un molt bon combustible.
Сувите лисја се многу добар гориво.
Suvi listovi su veoma dobar gorivo.
Torra löv är en mycket bra bränsle.
Τα ξηρά φύλλα είναι πολύ καλό καύσιμο.
Dry leaves are a very good fuel.
Le foglie secche sono un ottimo combustibile.
Las hojas secas son un muy buen combustible.
עלים יבשים הם דלק מאוד טוב.
Suché listy jsou velmi dobré palivo.
Hosto lehorrek erregai ona dira.
الأوراق الجافة هي وقود جيد جدًا.
乾燥した葉は非常に良い燃料です。
برگهای خشک سوخت بسیار خوبی هستند.
Suche liście są bardzo dobrym paliwem.
Frunzele uscate sunt un combustibil foarte bun.
Tørre blade er en meget god brændstof.
Kuru yapraklar çok iyi bir yakıttır.
Droge bladeren zijn een zeer goede brandstof.