Trinke ein wenig Hustensaft und du schläfst heute Nacht besser.
Bestimmung Satz „Trinke ein wenig Hustensaft und du schläfst heute Nacht besser.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Trinke ein wenig Hustensaft und HS2.
Hauptsatz HS2: HS1 und du schläfst heute Nacht besser.
HS2 Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
heute
Übersetzungen Satz „Trinke ein wenig Hustensaft und du schläfst heute Nacht besser.“
Trinke ein wenig Hustensaft und du schläfst heute Nacht besser.
Drikk litt hostesaft, så sover du bedre i natt.
Выпей немного сиропа от кашля, и ты лучше поспишь этой ночью.
Juo vähän yskänlääkettä ja nukut tänä yönä paremmin.
Выпі трохі кашляльнага сіропу, і ты лепш заснеш сёння ноччу.
Beba um pouco de xarope para tosse e você vai dormir melhor esta noite.
Пий малко сироп за кашлица и ще спиш по-добре тази нощ.
Pij malo sirupa za kašalj i bolje ćeš spavati noćas.
Bois un peu de sirop contre la toux et tu dormiras mieux cette nuit.
Igyál egy kis köhögéscsillapítót, és ma este jobban fogsz aludni.
Pij malo sirupa za kašalj i bolje ćeš spavati noćas.
Випий трохи сиропу від кашлю, і ти краще спатимеш сьогодні вночі.
Pij trochu sirupu na kašeľ a dnes v noci budeš spať lepšie.
Pij malo sirupa za kašelj in bolje boš spal nocoj.
تھوڑا سا کھانسی کا شربت پی لو اور تم آج رات بہتر سوؤ گے۔
Bebe una mica de xarop per la tos i dormiràs millor aquesta nit.
Пиј малку сируп за кашлица и ќе спиеш подобро вечерва.
Pij malo sirupa za kašalj i bolje ćeš spavati noćas.
Drick lite hostmedicin så sover du bättre i natt.
Πιες λίγο σιρόπι για τον βήχα και θα κοιμηθείς καλύτερα απόψε.
Drink a little cough syrup and you will sleep better tonight.
Bevi un po' di sciroppo per la tosse e dormirai meglio stanotte.
Toma un poco de jarabe para la tos y dormirás mejor esta noche.
שתה קצת סירופ נגד שיעול ותישן הלילה יותר טוב.
Vypij trochu sirupu na kašel a dnes v noci budeš spát lépe.
Edan apur bat eztul-sirabea eta gaur gauean hobeto lo egingo duzu.
اشرب قليلاً من شراب السعال وستنام الليلة بشكل أفضل.
少し咳止めシロップを飲めば、今夜はよく眠れるよ。
کمی شربت سرفه بنوش و امشب بهتر میخوابید.
Wypij trochę syropu na kaszel, a dzisiaj w nocy będziesz spał lepiej.
Bea puțin sirop de tuse și vei dormi mai bine noaptea asta.
Drik lidt hostesaft, og du sover bedre i nat.
Biraz öksürük şurubu iç ve bu gece daha iyi uyuyacaksın.
Drink een beetje hoestdrank en je slaapt vannacht beter.