Toms Video gefiel mir.
Bestimmung Satz „Toms Video gefiel mir.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Toms Video gefiel mir.“
Toms Video gefiel mir.
Tomov video mi je bil všeč.
הסרטון של טום מצא חן בעיניי.
Видеото на Том ми хареса.
Tomov video mi se dopao.
Il video di Tom mi è piaciuto.
Мені сподобалося відео Тома.
Toms video kunne jeg lide.
Мне спадабалася відэа Тома.
Tomin video miellytti minua.
Me gustó el video de Tom.
Видеото на Том ми се допадна.
Tomeko bideoa gustatu zitzaidan.
Tom'un videosunu beğendim.
Tomov video mi se svidio.
Tomov video mi se svidio.
Mi-a plăcut videoclipul lui Tom.
Toms video likte jeg.
Film Toma mi się podobał.
O vídeo do Tom me agradou.
أعجبني فيديو توم.
La vidéo de Tom m'a plu.
Мне понравилось видео Тома.
مجھے ٹام کا ویڈیو پسند آیا۔
トムのビデオが気に入りました。
ویدئوی تام به من понрав.
Tomovo video sa mi páčilo.
I liked Tom's video.
Toms video gillade jag.
Tomovo video se mi líbilo.
Μου άρεσε το βίντεο του Τομ.
El vídeo de Tom em va agradar.
Ik vond de video van Tom leuk.
Tom videója tetszett nekem.