Toms Tod war eine Überraschung.
Bestimmung Satz „Toms Tod war eine Überraschung.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Toms Tod war eine Überraschung.“
Toms Tod war eine Überraschung.
Tomova smrt je bila presenečenje.
מותו של טום היה הפתעה.
Смъртта на Том беше изненада.
Tomova smrt je bila iznenađenje.
La morte di Tom è stata una sorpresa.
Смерть Тома була несподіванкою.
Toms død var en overraskelse.
Смерць Тома была нечаканасцю.
Tomin kuolema oli yllätys.
La muerte de Tom fue una sorpresa.
Смртта на Том беше изненадување.
Tomen heriotza sorpresa bat izan zen.
Tom'un ölümü bir sürprizdi.
Tomova smrt je bila iznenađenje.
Tomova smrt bila je iznenađenje.
Moartea lui Tom a fost o surpriză.
Toms død var en overraskelse.
Śmierć Toma była niespodzianką.
A morte de Tom foi uma surpresa.
كانت وفاة توم مفاجأة.
La mort de Tom était une surprise.
Смерть Тома была неожиданностью.
ٹوم کی موت ایک حیرت تھی۔
トムの死は驚きだった。
مرگ تام یک شگفتی بود.
Tomova smrť bola prekvapením.
Tom's death came as a surprise.
Tom's death was a surprise.
Toms död var en överraskning.
Tomova smrt byla překvapením.
Ο θάνατος του Τομ ήταν μια έκπληξη.
La mort de Tom va ser una sorpresa.
Toms dood was een verrassing.
Tomi halála meglepetés volt.
Tom halála meglepetés volt.