Tom wollte auspacken.

Bestimmung Satz „Tom wollte auspacken.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Übersetzungen Satz „Tom wollte auspacken.

Deutsch  Tom wollte auspacken.

Slowenisch  Tom je hotel razpakirati.

Hebräisch  תום רצה unpack.

Bulgarisch  Том искаше да разопакова.

Serbisch  Tom je hteo da raspakuje.

Italienisch  Tom voleva disfare.

Ukrainisch  Том хотів розпакувати.

Dänisch  Tom ville pakke ud.

Belorussisch  Том хацеў распакаваць.

Finnisch  Tom halusi avata.

Spanisch  Tom quería desempacar.

Mazedonisch  Том сакаше да распакува.

Baskisch  Tom desegiten zuen.

Türkisch  Tom açmak istiyordu.

Türkisch  Tom açmak istedi.

Bosnisch  Tom je htio raspakovati.

Kroatisch  Tom je htio raspakirati.

Rumänisch  Tom voia să desfășoare.

Norwegisch  Tom ville pakke ut.

Polnisch  Tom chciał rozpakować.

Portugiesisch  Tom queria desempacotar.

Arabisch  توم أراد أن يفتح.

Französisch  Tom voulait déballer.

Russisch  Том хотел распаковать.

Urdu  ٹوم پیکنگ کھولنا چاہتا تھا۔

Japanisch  トムは開けたかった。

Persisch  تام می‌خواست بسته را باز کند.

Slowakisch  Tom chcel rozbaliť.

Englisch  Tom wanted to unpack.

Schwedisch  Tom ville packa upp.

Tschechisch  Tom chtěl rozbalit.

Griechisch  Ο Τομ ήθελε να ξεπακετάρει.

Katalanisch  Tom volia desempaquetar.

Niederländisch  Tom wilde uitpakken.

Ungarisch  Tom ki akarta bontani.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 3940066



Kommentare


Anmelden