Tom wird drei Tage bei uns verweilen.

Bestimmung Satz „Tom wird drei Tage bei uns verweilen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Tom wird drei Tage bei uns verweilen.

Deutsch  Tom wird drei Tage bei uns verweilen.

Slowenisch  Tom bo pri nas ostal tri dni.

Hebräisch  תום יישאר אצלנו שלושה ימים.

Bulgarisch  Том ще остане при нас три дни.

Serbisch  Tom će ostati kod nas tri dana.

Italienisch  Tom rimarrà da noi per tre giorni.

Ukrainisch  Том пробуде у нас три дні.

Dänisch  Tom vil opholde sig hos os i tre dage.

Belorussisch  Том будзе тры дні ў нас.

Finnisch  Tom viipyy meillä kolme päivää.

Spanisch  Tom se quedará tres días con nosotros.

Mazedonisch  Том ќе остане три дена кај нас.

Baskisch  Tom hiru egun gurekin egongo da.

Türkisch  Tom üç gün bizimle kalacak.

Bosnisch  Tom će ostati tri dana kod nas.

Kroatisch  Tom će ostati kod nas tri dana.

Rumänisch  Tom va rămâne trei zile la noi.

Norwegisch  Tom vil oppholde seg hos oss i tre dager.

Polnisch  Tom będzie u nas przez trzy dni.

Portugiesisch  Tom ficará conosco por três dias.

Französisch  Tom va rester trois jours chez nous.

Arabisch  توم سيبقى معنا لمدة ثلاثة أيام.

Russisch  Том пробудет у нас три дня.

Urdu  ٹام ہمارے ساتھ تین دن رہے گا۔

Japanisch  トムは私たちのところに三日間滞在します。

Persisch  تام سه روز پیش ما خواهد ماند.

Slowakisch  Tom u nás zostane tri dni.

Englisch  Tom will be with us for three days.

Englisch  Tom will stay with us for three days.

Schwedisch  Tom kommer att stanna hos oss i tre dagar.

Tschechisch  Tom u nás zůstane tři dny.

Griechisch  Ο Τομ θα παραμείνει μαζί μας για τρεις ημέρες.

Katalanisch  Tom es quedarà tres dies amb nosaltres.

Niederländisch  Tom zal drie dagen bij ons verblijven.

Ungarisch  Tom három napig nálunk fog tartózkodni.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 6774720



Kommentare


Anmelden