Tom schmeißt immer allen unverblümt vor die Knochen, was er denkt.

Bestimmung Satz „Tom schmeißt immer allen unverblümt vor die Knochen, was er denkt.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Tom schmeißt immer allen unverblümt vor die Knochen, NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, was er denkt.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Tom schmeißt immer allen unverblümt vor die Knochen, was er denkt.

Deutsch  Tom schmeißt immer allen unverblümt vor die Knochen, was er denkt.

Norwegisch  Tom kaster alltid uhemmet foran alle hva han tenker.

Russisch  Том всегда открыто говорит всем, что он думает.

Finnisch  Tom heittää aina kaikille suoraan päin kasvoja sen, mitä ajattelee.

Belorussisch  Том заўсёды адкрыта кажа ўсім, што ён думае.

Portugiesisch  Tom sempre joga na cara de todos o que pensa.

Bulgarisch  Том винаги казва на всички открито какво мисли.

Kroatisch  Tom uvijek otvoreno kaže svima što misli.

Französisch  Tom dit toujours à tout le monde ce qu'il pense sans détour.

Ungarisch  Tom mindig nyíltan mondja el mindenkinek, amit gondol.

Bosnisch  Tom uvijek otvoreno kaže svima šta misli.

Ukrainisch  Том завжди відкрито говорить усім, що він думає.

Slowakisch  Tom vždy otvorene hovorí všetkým, čo si myslí.

Slowenisch  Tom vedno odkrito pove vsem, kar misli.

Urdu  ٹام ہمیشہ سب کو بے باک طریقے سے بتاتا ہے کہ وہ کیا سوچتا ہے۔

Katalanisch  Tom sempre diu obertament a tothom el que pensa.

Mazedonisch  Том секогаш отворено им кажува на сите што мисли.

Serbisch  Том увек отворено каже свима шта мисли.

Schwedisch  Tom säger alltid rakt ut till alla vad han tycker.

Griechisch  Ο Τομ πάντα λέει ανοιχτά σε όλους τι σκέφτεται.

Englisch  Tom always bluntly tells everyone what he thinks.

Italienisch  Tom dice sempre a tutti senza mezzi termini cosa pensa.

Spanisch  Tom siempre dice a todos sin rodeos lo que piensa.

Tschechisch  Tom vždy otevřeně říká všem, co si myslí.

Baskisch  Tom beti modu irekian esaten die guztiei zer pentsatzen duen.

Arabisch  توم دائمًا يخبر الجميع بصراحة بما يفكر.

Japanisch  トムはいつも皆に自分の考えを率直に伝えます。

Persisch  تام همیشه به همه به صراحت می‌گوید که چه فکر می‌کند.

Polnisch  Tom zawsze otwarcie mówi wszystkim, co myśli.

Rumänisch  Tom le spune întotdeauna tuturor fără ocolișuri ce gândește.

Dänisch  Tom siger altid direkte til alle, hvad han tænker.

Hebräisch  טום תמיד אומר לכולם בגלוי מה הוא חושב.

Türkisch  Tom her zaman düşündüklerini açıkça herkese söyler.

Niederländisch  Tom zegt altijd openhartig tegen iedereen wat hij denkt.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 5235117



Kommentare


Anmelden