Tom lächelte und empfahl sich.
Bestimmung Satz „Tom lächelte und empfahl sich.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Tom lächelte und HS2.
HS1 Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
Tom
Hauptsatz HS2: HS1 und empfahl sich.
HS1 Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
Tom
Übersetzungen Satz „Tom lächelte und empfahl sich.“
Tom lächelte und empfahl sich.
Tom se je nasmehnil in se poslovil.
תום חייך ונפרד.
Том се усмихна и се сбогува.
Том се насмејао и опростио се.
Tom sorrise e si congedò.
Том усміхнувся і попрощався.
Tom smilede og sagde farvel.
Том усміхнуўся і развіўся.
Tom hymyili ja hyvästeli.
Tom sonrió y se despidió.
Том се насмевна и се прости.
Tom irribarre egin zuen eta agur esan zuen.
Tom gülümsedi ve veda etti.
Tom se nasmijejao i oprostio se.
Tom a zâmbit și s-a despărțit.
Tom se nasmiješio i oprostio se.
Tom smilte og anbefalte seg.
Tom uśmiechnął się i pożegnał.
Tom sorriu e despediu-se.
Tom a souri et s'est recommandé.
ابتسم توم وودع.
Том улыбнулся и попрощался.
ٹام مسکرایا اور رخصت ہوا۔
トムは微笑んで別れを告げました。
تام لبخند زد و خداحافظی کرد.
Tom sa usmial a rozlúčil sa.
Tom smiled and took his leave.
Tom log och tog farväl.
Tom se usmál a rozloučil se.
Ο Τομ χαμογέλασε και αποχαιρέτησε.
Tom glimlachte en nam afscheid.
Tom va somriure i es va acomiadar.
Tom mosolygott és elköszönt.