Tom kommt nur mit Menschen aus, die ihm den absoluten Gehorsam entgegenbringen.

Bestimmung Satz „Tom kommt nur mit Menschen aus, die ihm den absoluten Gehorsam entgegenbringen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Dativobjekt


Indirektes Objekt · Dativ
Frage: Wem?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Tom kommt nur mit Menschen aus, die ihm den absoluten Gehorsam entgegenbringen.

Deutsch  Tom kommt nur mit Menschen aus, die ihm den absoluten Gehorsam entgegenbringen.

Norwegisch  Tom omgås bare mennesker som viser ham absolutt lydighet.

Russisch  Том общается только с людьми, которые проявляют к нему абсолютное повиновение.

Finnisch  Tom tulee toimeen vain ihmisten kanssa, jotka osoittavat hänelle ehdotonta kuuliaisuutta.

Belorussisch  Том сустракаецца толькі з людзьмі, якія аддаюць яму абсалютную пакорлівасць.

Portugiesisch  Tom só se relaciona com pessoas que lhe oferecem obediência absoluta.

Bulgarisch  Том общува само с хора, които му проявяват абсолютна покорност.

Kroatisch  Tom se druži samo s ljudima koji mu pružaju apsolutnu poslušnost.

Französisch  Tom ne fréquente que des personnes qui lui témoignent une obéissance absolue.

Ungarisch  Tom csak olyan emberekkel jön ki, akik neki a teljes engedelmességet nyújtják.

Bosnisch  Tom se druži samo s ljudima koji mu pružaju apsolutnu poslušnost.

Ukrainisch  Том спілкується лише з людьми, які виявляють йому абсолютну покору.

Slowakisch  Tom sa stretáva len s ľuďmi, ktorí mu prejavujú absolútnu poslušnosť.

Slowenisch  Tom se druži le z ljudmi, ki mu prinašajo absolutno poslušnost.

Urdu  ٹام صرف ان لوگوں کے ساتھ رہتا ہے جو اس کی مکمل اطاعت کرتے ہیں۔

Katalanisch  Tom només es relaciona amb persones que li ofereixen l'obediència absoluta.

Mazedonisch  Том се дружи само со луѓе кои му даваат апсолутна послушност.

Serbisch  Tom se druži samo sa ljudima koji mu pružaju apsolutnu poslušnost.

Schwedisch  Tom umgås bara med människor som visar honom absolut lydnad.

Griechisch  Ο Τομ τα πάει μόνο με ανθρώπους που του δείχνουν απόλυτη υπακοή.

Englisch  Tom only gets along with people who show him absolute obedience.

Italienisch  Tom si relaziona solo con le persone che gli mostrano assoluto obbedienza.

Spanisch  Tom solo se relaciona con personas que le brindan la obediencia absoluta.

Hebräisch  תום מתנהל רק עם אנשים שמביאים לו ציות מוחלט.

Tschechisch  Tom se stýká pouze s lidmi, kteří mu prokazují absolutní poslušnost.

Baskisch  Tom bakarrik jendearekin harremanetan dago, bere aurrean menpekotasun absolutua erakusten diotenak.

Arabisch  توم يتعامل فقط مع الأشخاص الذين يقدمون له الطاعة المطلقة.

Japanisch  トムは彼に絶対的な服従を示す人々としか付き合わない。

Persisch  تام فقط با افرادی کنار می‌آید که به او اطاعت مطلق می‌کنند.

Polnisch  Tom dogaduje się tylko z ludźmi, którzy okazują mu absolutne posłuszeństwo.

Rumänisch  Tom se înconjoară doar de oameni care îi oferă supunere absolută.

Dänisch  Tom omgås kun mennesker, der viser ham absolut lydighed.

Türkisch  Tom sadece ona mutlak itaat gösteren insanlarla bir araya gelir.

Niederländisch  Tom komt alleen met mensen om die hem absolute gehoorzaamheid tonen.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 9290523



Kommentare


Anmelden