Tom kam zu Besuch.

Bestimmung Satz „Tom kam zu Besuch.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Funktionsverbgefüge


Präposition zu
Frage: Wozu?


Übersetzungen Satz „Tom kam zu Besuch.

Deutsch  Tom kam zu Besuch.

Slowenisch  Tom je prišel na obisk.

Hebräisch  תום בא לביקור.

Bulgarisch  Том дойде на посещение.

Serbisch  Tom je došao u posetu.

Italienisch  Tom venne in visita.

Ukrainisch  Том прийшов у гості.

Dänisch  Tom kom på besøg.

Belorussisch  Том прыйшоў у госці.

Finnisch  Tom tuli vierailulle.

Spanisch  Tom vino de visita.

Mazedonisch  Том дојде на посетa.

Baskisch  Tom bisitara etorri zen.

Türkisch  Tom ziyarete geldi.

Bosnisch  Tom je došao u posjetu.

Kroatisch  Tom je došao u posjet.

Rumänisch  Tom a venit în vizită.

Norwegisch  Tom kom på besøk.

Polnisch  Tom przyszedł z wizytą.

Portugiesisch  Tom veio visitar.

Arabisch  توم جاء في زيارة.

Französisch  Tom est venu en visite.

Russisch  Том пришёл в гости.

Urdu  ٹام ملاقات کے لیے آیا۔

Japanisch  トムが訪ねてきた。

Persisch  تام به دیدن آمد.

Slowakisch  Tom prišiel na návštevu.

Englisch  Tom came to visit.

Schwedisch  Tom kom på besök.

Tschechisch  Tom přišel na návštěvu.

Griechisch  Ο Τομ ήρθε για επίσκεψη.

Katalanisch  Tom va venir de visita.

Niederländisch  Tom kwam op bezoek.

Ungarisch  Tom meglátogatott.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 7584219



Kommentare


Anmelden