Tom ist zur Drogerie gefahren, um Hustensaft zu kaufen.

Bestimmung Satz „Tom ist zur Drogerie gefahren, um Hustensaft zu kaufen.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, um NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Tom ist zur Drogerie gefahren, um NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, um Hustensaft zu kaufen.

NS Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?


Übersetzungen Satz „Tom ist zur Drogerie gefahren, um Hustensaft zu kaufen.

Deutsch  Tom ist zur Drogerie gefahren, um Hustensaft zu kaufen.

Slowenisch  Tom je odšel v drogerijo, da kupi sirup proti kašlju.

Hebräisch  תום נסע לבית המרקחת כדי לקנות סירופ נגד שיעול.

Bulgarisch  Том отиде до аптеката, за да купи сироп за кашлица.

Serbisch  Tom je otišao u apoteku da kupi sirup za kašalj.

Italienisch  Tom è andato in farmacia per comprare sciroppo per la tosse.

Ukrainisch  Том поїхав до аптеки, щоб купити сироп від кашлю.

Dänisch  Tom er kørt til apoteket for at købe hostesaft.

Belorussisch  Том паехаў у аптэку, каб купіць сироп ад кашлю.

Finnisch  Tom meni apteekkiin ostaakseen yskänlääkettä.

Spanisch  Tom fue a la farmacia a comprar jarabe para la tos.

Spanisch  Tom fue a la droguería para comprar jarabe para la tos.

Mazedonisch  Том отиде до аптеката да купи сируп за кашлица.

Baskisch  Tom drogueriara joan da, eztul-sirabea erosteko.

Türkisch  Tom, öksürük şurubu almak için eczaneye gitti.

Bosnisch  Tom je otišao u drogeriju da kupi sirup za kašalj.

Kroatisch  Tom je otišao u drogeriju da kupi sirup za kašalj.

Rumänisch  Tom a mers la farmacie pentru a cumpăra sirop de tuse.

Norwegisch  Tom har kjørt til apoteket for å kjøpe hostesaft.

Polnisch  Tom pojechał do drogerii, aby kupić syrop na kaszel.

Portugiesisch  Tom foi à drogaria para comprar xarope para tosse.

Französisch  Tom est allé à la pharmacie pour acheter du sirop contre la toux.

Arabisch  ذهب توم إلى الصيدلية لشراء شراب السعال.

Russisch  Том поехал в аптеку, чтобы купить сироп от кашля.

Urdu  ٹام دواخانے گیا تاکہ کھانسی کا شربت خرید سکے۔

Japanisch  トムは咳止めシロップを買うためにドラッグストアに行きました。

Persisch  تام به داروخانه رفته است تا شربت سرفه بخرد.

Slowakisch  Tom išiel do drogérie, aby si kúpil sirup na kašeľ.

Englisch  Tom went to the drugstore to buy some cough syrup.

Englisch  Tom went to the drugstore to buy cough syrup.

Schwedisch  Tom har åkt till apoteket för att köpa hostmedicin.

Tschechisch  Tom jel do drogerie, aby koupil sirup na kašel.

Griechisch  Ο Τομ πήγε στο φαρμακείο για να αγοράσει σιρόπι για τον βήχα.

Katalanisch  Tom ha anat a la drogueria per comprar xarop per la tos.

Niederländisch  Tom is naar de drogisterij gereden om hoestsiroop te kopen.

Ungarisch  Tom elment a drogériába, hogy köhögéscsillapítót vásároljon.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2968239



Kommentare


Anmelden