Tom ist mit dem Auto hingefahren, weil er Angst vor dem Fliegen hat.

Bestimmung Satz „Tom ist mit dem Auto hingefahren, weil er Angst vor dem Fliegen hat.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, weil NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Tom ist mit dem Auto hingefahren, weil NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, weil er Angst vor dem Fliegen hat.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Tom ist mit dem Auto hingefahren, weil er Angst vor dem Fliegen hat.

Deutsch  Tom ist mit dem Auto hingefahren, weil er Angst vor dem Fliegen hat.

Slowenisch  Tom je šel z avtom, ker se boji letenja.

Hebräisch  טום נסע ברכב כי הוא מפחד לטוס.

Bulgarisch  Том отиде с колата, защото се страхува от летене.

Serbisch  Tom je otišao autom, jer se boji letenja.

Italienisch  Tom è andato in auto perché ha paura di volare.

Ukrainisch  Том поїхав на машині, бо боїться літати.

Dänisch  Tom er kørt derhen med bil, fordi han er bange for at flyve.

Belorussisch  Том паехаў на аўтамабілі, бо ён баіцца лёту.

Finnisch  Tom meni autolla, koska hän pelkää lentämistä.

Spanisch  Tom fue en coche porque tiene miedo de volar.

Mazedonisch  Том отиде со автомобил затоа што се плаши од летање.

Baskisch  Tom autoarekin joan da, hegan egiteko beldurra duelako.

Türkisch  Tom, uçmaktan korktuğu için arabayla gitti.

Bosnisch  Tom je otišao autom, jer se boji letenja.

Kroatisch  Tom je otišao autom, jer se boji letenja.

Rumänisch  Tom a mers cu mașina, deoarece îi este frică de zbor.

Norwegisch  Tom kjørte dit med bil fordi han er redd for å fly.

Polnisch  Tom pojechał samochodem, ponieważ boi się latania.

Portugiesisch  Tom foi de carro, porque ele tem medo de voar.

Französisch  Tom est allé en voiture parce qu'il a peur de voler.

Arabisch  توم ذهب بالسيارة لأنه يخاف من الطيران.

Russisch  Том поехал на машине, потому что он боится летать.

Urdu  ٹام گاڑی سے گیا، کیونکہ اسے ہوائی سفر سے ڈر لگتا ہے۔

Japanisch  トムは飛行機に乗るのが怖いので、車で行きました。

Persisch  تام با ماشین رفته است، زیرا از پرواز کردن می‌ترسد.

Slowakisch  Tom išiel autom, pretože sa bojí lietania.

Englisch  Tom went by car as he's afraid of flying.

Englisch  Tom drove there by car because he is afraid of flying.

Schwedisch  Tom åkte dit med bil eftersom han är rädd för att flyga.

Tschechisch  Tom jel autem, protože má strach z létání.

Griechisch  Ο Τομ πήγε με το αυτοκίνητο, γιατί έχει φόβο από την πτήση.

Katalanisch  Tom ha anat amb cotxe perquè té por de volar.

Niederländisch  Tom is met de auto gegaan, omdat hij bang is om te vliegen.

Ungarisch  Tom autóval ment, mert fél a repüléstől.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 10028457



Kommentare


Anmelden