Tom gab Mary einen Abschiedskuss und stieg dann in den Bus.

Bestimmung Satz „Tom gab Mary einen Abschiedskuss und stieg dann in den Bus.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Tom gab Mary einen Abschiedskuss und HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

HS1 Dativobjekt


Indirektes Objekt · Dativ
Frage: Wem?

Hauptsatz HS2: HS1 und stieg dann in den Bus.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS2 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Tom gab Mary einen Abschiedskuss und stieg dann in den Bus.

Deutsch  Tom gab Mary einen Abschiedskuss und stieg dann in den Bus.

Englisch  Tom kissed Mary goodbye and then got on the bus.

Russisch  Том поцеловал Мэри на прощание и сел в автобус.

Norwegisch  Tom ga Mary et farvelkyss og gikk så inn i bussen.

Finnisch  Tom antoi Marielle hyvästisuukon ja nousi sitten bussiin.

Belorussisch  Том пацалав Марыю на развітанне і затым увайшоў у аўтобус.

Portugiesisch  Tom deu um beijo de despedida em Mary e depois entrou no ônibus.

Bulgarisch  Том целуна Мери за сбогом и след това се качи в автобуса.

Kroatisch  Tom je dao Mary poljubac za oproštaj i zatim ušao u autobus.

Französisch  Tom a donné un baiser d'adieu à Mary et est ensuite monté dans le bus.

Ungarisch  Tom búcsúcsókot adott Marynek, majd felszállt a buszra.

Bosnisch  Tom je dao Mary poljubac za oproštaj i zatim ušao u autobus.

Ukrainisch  Том поцілував Мері на прощання, а потім сів у автобус.

Slowakisch  Tom dal Mary rozlúčkový bozk a potom nastúpil do autobusu.

Slowenisch  Tom je dal Mary poslovilni poljub in nato vstopil v avtobus.

Urdu  ٹام نے میری کو الوداع کا بوسہ دیا اور پھر بس میں سوار ہوا۔

Katalanisch  Tom va donar a Mary un petó de comiat i després va pujar a l'autobús.

Mazedonisch  Том и даде на Мери бакнеж за збогум и потоа влезе во автобусот.

Serbisch  Том је дао Мери пољубац за опроштај и затим ушао у аутобус.

Schwedisch  Tom gav Mary en avskedkyss och steg sedan på bussen.

Griechisch  Ο Τομ έδωσε στη Μαίρη ένα φιλί αποχαιρετισμού και μετά μπήκε στο λεωφορείο.

Italienisch  Tom ha dato a Mary un bacio d'addio e poi è salito sull'autobus.

Spanisch  Tom le dio a Mary un beso de despedida y luego subió al autobús.

Tschechisch  Tom dal Mary polibek na rozloučenou a pak nastoupil do autobusu.

Baskisch  Tom-ek Maryri agur-kiss bat eman zion eta ondoren autobusean sartu zen.

Arabisch  طوم أعطى ماري قبلة وداع ثم صعد إلى الحافلة.

Japanisch  トムはメアリーにお別れのキスをして、その後バスに乗りました。

Persisch  تام به ماری یک بوسه خداحافظی داد و سپس سوار اتوبوس شد.

Polnisch  Tom dał Mary pocałunek na pożegnanie, a potem wsiadł do autobusu.

Rumänisch  Tom i-a dat Mariei un sărut de rămas bun și apoi a urcat în autobuz.

Dänisch  Tom gav Mary et farvelkys og steg derefter ind i bussen.

Hebräisch  טום נתן למרי נשיקת פרידה ואז עלה לאוטובוס.

Türkisch  Tom, Mary'ye bir veda öpücüğü verdi ve sonra otobüse bindi.

Niederländisch  Tom gaf Mary een afscheidskus en stapte toen in de bus.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 8433149



Kommentare


Anmelden