Tom füttert gern die Tauben im Park.

Bestimmung Satz „Tom füttert gern die Tauben im Park.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Tom füttert gern die Tauben im Park.

Deutsch  Tom füttert gern die Tauben im Park.

Slowenisch  Tom rad hrani golobe v parku.

Hebräisch  תום אוהב להאכיל את היונים בפארק.

Bulgarisch  Том обича да храни гълъбите в парка.

Serbisch  Tom rado hrani golubove u parku.

Italienisch  Tom ama dare da mangiare ai piccioni nel parco.

Ukrainisch  Том любить годувати голубів у парку.

Dänisch  Tom kan godt lide at fodre duer i parken.

Belorussisch  Том любіць карміць галубоў у парку.

Finnisch  Tom ruokkii mielellään kyyhkysiä puistossa.

Spanisch  A Tom le gusta alimentar a las palomas en el parque.

Mazedonisch  Том сака да ги храни гулабите во паркот.

Baskisch  Tom parkean usoak elikatzea gustatzen zaio.

Türkisch  Tom parktaki güvercinleri beslemeyi seviyor.

Bosnisch  Tom rado hrani golubove u parku.

Kroatisch  Tom rado hrani golubove u parku.

Rumänisch  Tom îi hrănește cu plăcere pe porumbeii din parc.

Norwegisch  Tom liker å mate duer i parken.

Polnisch  Tom chętnie karmi gołębie w parku.

Portugiesisch  Tom gosta de alimentar os pombos no parque.

Französisch  Tom aime nourrir les pigeons dans le parc.

Arabisch  توم يحب إطعام الحمام في الحديقة.

Russisch  Том любит кормить голубей в парке.

Urdu  ٹام پارک میں کبوتر کو کھانا دینا پسند کرتا ہے۔

Japanisch  トムは公園で鳩に餌をやるのが好きです。

Persisch  تام دوست دارد در پارک به کبوترها غذا بدهد.

Slowakisch  Tom rád kŕmi holuby v parku.

Englisch  Tom likes feeding the pigeons in the park.

Englisch  Tom likes to feed the pigeons in the park.

Schwedisch  Tom gillar att mata duvorna i parken.

Tschechisch  Tom rád krmí holuby v parku.

Griechisch  Ο Τομ του αρέσει να ταΐζει τα περιστέρια στο πάρκο.

Katalanisch  A en Tom li agrada alimentar els coloms al parc.

Niederländisch  Tom voert graag de duiven in het park.

Ungarisch  Tom szívesen eteti a galambokat a parkban.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 3101620



Kommentare


Anmelden