Tom führt das Rennen an.

Bestimmung Satz „Tom führt das Rennen an.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Tom führt das Rennen an.

Deutsch  Tom führt das Rennen an.

Slowenisch  Tom vodi dirko.

Hebräisch  טום מוביל את המרוץ.

Bulgarisch  Том води състезанието.

Serbisch  Tom vodi trku.

Italienisch  Tom è in testa alla corsa.

Ukrainisch  Том веде гонку.

Dänisch  Tom fører løbet.

Belorussisch  Том вядзе гонку.

Finnisch  Tom johtaa kilpailua.

Spanisch  Tom lidera la carrera.

Mazedonisch  Том води во трката.

Baskisch  Tom lasterketa lideratzen du.

Türkisch  Tom yarışı önde götürüyor.

Bosnisch  Tom vodi trku.

Kroatisch  Tom vodi utrku.

Rumänisch  Tom conduce cursa.

Norwegisch  Tom leder løpet.

Polnisch  Tom prowadzi wyścig.

Portugiesisch  Tom lidera a corrida.

Französisch  Tom est en tête de la course.

Arabisch  توم يتصدر السباق.

Russisch  Том ведет гонку.

Urdu  ٹام دوڑ میں آگے ہے۔

Japanisch  トムがレースをリードしている。

Persisch  تام در مسابقه پیشتاز است.

Slowakisch  Tom vedie preteky.

Englisch  Tom is the leader of the race.

Englisch  Tom is leading the race.

Schwedisch  Tom leder loppet.

Tschechisch  Tom vede závod.

Griechisch  Ο Τομ προηγείται στον αγώνα.

Katalanisch  Tom lidera la cursa.

Niederländisch  Tom leidt de race.

Ungarisch  Tom vezeti a versenyt.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 10089643



Kommentare


Anmelden