Tom brauchte ewig, um aufzuessen.
Bestimmung Satz „Tom brauchte ewig, um aufzuessen.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, um NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Tom brauchte ewig, um NS.
HS Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
Tom
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Nebensatz NS: HS, um aufzuessen.
Übersetzungen Satz „Tom brauchte ewig, um aufzuessen.“
Tom brauchte ewig, um aufzuessen.
Tom took forever to eat.
Tom brukte evigheter på å spise opp.
Тому понадобилось вечность, чтобы доесть.
Tom tarvitsi ikuisuuden syödäkseen.
Том доўга еў.
Tom levou uma eternidade para comer.
Том му отне цяла вечност да изяде.
Tom je trebao vječnost da pojede.
Tom a mis une éternité à finir.
Tomnak örökké tartott, hogy megegyen.
Tomu je trebalo vječnost da pojede.
Том витратив вічність, щоб доїсти.
Tom potreboval večnosť, aby dojedol.
Tom je potreboval večno, da je pojedel.
ٹام کو کھانا ختم کرنے میں بہت وقت لگا۔
Tom va necessitar una eternitat per acabar-se'l.
Том му требаше вечност да заврши.
Tomu je trebalo večno da pojede.
Tom behövde en evighet för att äta upp.
Ο Τομ χρειάστηκε αιώνες για να τελειώσει το φαγητό.
Tom took forever to finish eating.
Tom ci mise un'eternità a finire di mangiare.
Tom tardó una eternidad en terminar de comer.
תום לקח נצח לסיים לאכול.
Tom potřeboval věčnost, aby dojedl.
Tom-ek betiko behar izan zuen janaria amaitzeko.
توم احتاج وقتًا طويلاً لإنهاء الطعام.
トムは食べ終わるのに永遠にかかりました。
تام برای تمام کردن غذا زمان زیادی نیاز داشت.
Tom potrzebował wieczności, aby dokończyć jedzenie.
Tom a avut nevoie de o eternitate pentru a termina de mâncat.
Tom brugte evigheder på at spise op.
Tom'un bitirmesi sonsuza dek sürdü.
Tom had eeuwig nodig om op te eten.