Tom betrat das Gebäude, obwohl ihm das untersagt worden war.

Bestimmung Satz „Tom betrat das Gebäude, obwohl ihm das untersagt worden war.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, obwohl NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Tom betrat das Gebäude, obwohl NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, obwohl ihm das untersagt worden war.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Dativobjekt


Indirektes Objekt · Dativ
Frage: Wem?


Übersetzungen Satz „Tom betrat das Gebäude, obwohl ihm das untersagt worden war.

Deutsch  Tom betrat das Gebäude, obwohl ihm das untersagt worden war.

Englisch  Tom went into the building even though he'd been told not to.

Norwegisch  Tom gikk inn i bygningen, selv om han hadde fått beskjed om at det var forbudt.

Russisch  Том вошел в здание, хотя ему это было запрещено.

Finnisch  Tom astui rakennukseen, vaikka häneltä oli kielletty se.

Belorussisch  Том увайшоў у будынак, хаця яму гэта было забаронена.

Portugiesisch  Tom entrou no edifício, embora lhe tivesse sido proibido.

Bulgarisch  Том влезе в сградата, въпреки че му беше забранено.

Kroatisch  Tom je ušao u zgradu, iako mu je to bilo zabranjeno.

Französisch  Tom est entré dans le bâtiment, bien qu'on lui ait interdit.

Ungarisch  Tom belépett az épületbe, bár ezt megtiltották neki.

Bosnisch  Tom je ušao u zgradu, iako mu je to bilo zabranjeno.

Ukrainisch  Том увійшов до будівлі, хоча йому це було заборонено.

Slowakisch  Tom vstúpil do budovy, hoci mu to bolo zakázané.

Slowenisch  Tom je vstopil v stavbo, čeprav mu je bilo to prepovedano.

Urdu  ٹام عمارت میں داخل ہوا، حالانکہ اسے یہ منع کیا گیا تھا۔

Katalanisch  Tom va entrar a l'edifici, tot i que li havia estat prohibit.

Mazedonisch  Том влезе во зградата, иако му беше забрането.

Serbisch  Tom je ušao u zgradu, iako mu je to bilo zabranjeno.

Schwedisch  Tom gick in i byggnaden, trots att han hade blivit förbjuden att göra det.

Griechisch  Ο Τομ μπήκε στο κτίριο, αν και του είχε απαγορευτεί.

Englisch  Tom entered the building, although he had been prohibited from doing so.

Italienisch  Tom entrò nell'edificio, anche se gli era stato vietato.

Spanisch  Tom entró en el edificio, aunque se le había prohibido.

Hebräisch  תום נכנס לבניין, למרות שנאסר עליו.

Tschechisch  Tom vstoupil do budovy, ačkoliv mu to bylo zakázáno.

Baskisch  Tom eraikinera sartu zen, nahiz eta hori debekatuta izan.

Arabisch  دخل توم المبنى، على الرغم من أنه تم منعه من ذلك.

Japanisch  トムは建物に入ったが、それは禁止されていた。

Persisch  تام وارد ساختمان شد، هرچند که به او ممنوع شده بود.

Polnisch  Tom wszedł do budynku, chociaż mu to zabroniono.

Rumänisch  Tom a intrat în clădire, deși i s-a interzis.

Dänisch  Tom trådte ind i bygningen, selvom det var ham forbudt.

Türkisch  Tom binaya girdi, oysa buna izin verilmemişti.

Niederländisch  Tom betrad het gebouw, hoewel hem dat was verboden.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 8900656



Kommentare


Anmelden