Tom behütet seine Tochter, wo es nur geht.

Bestimmung Satz „Tom behütet seine Tochter, wo es nur geht.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Tom behütet seine Tochter, NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Nebensatz NS: HS, wo es nur geht.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Tom behütet seine Tochter, wo es nur geht.

Deutsch  Tom behütet seine Tochter, wo es nur geht.

Englisch  Tom is very protective of his daughter.

Norwegisch  Tom beskytter datteren sin så mye han kan.

Russisch  Том защищает свою дочь, где только может.

Finnisch  Tom suojelee tytärtään, missä vain voi.

Belorussisch  Том абараняе сваю дачку, дзе толькі можа.

Portugiesisch  Tom protege sua filha sempre que pode.

Bulgarisch  Том защитава дъщеря си, където е възможно.

Kroatisch  Tom štiti svoju kćer gdje god može.

Französisch  Tom protège sa fille, où il le peut.

Ungarisch  Tom megvédi a lányát, ahol csak tudja.

Bosnisch  Tom štiti svoju kćer gdje god može.

Ukrainisch  Том оберігає свою доньку, де тільки може.

Slowakisch  Tom chráni svoju dcéru, kde sa len dá.

Slowenisch  Tom varuje svojo hčerko, kjerkoli je le mogoče.

Urdu  ٹام اپنی بیٹی کی حفاظت کرتا ہے، جہاں تک ممکن ہو.

Katalanisch  Tom protegeix la seva filla, on sigui possible.

Mazedonisch  Том ја чува својата ќерка, каде што може.

Serbisch  Tom štiti svoju ćerku gde god može.

Schwedisch  Tom skyddar sin dotter så mycket han kan.

Griechisch  Ο Τομ προστατεύει την κόρη του, όπου μπορεί.

Englisch  Tom protects his daughter wherever he can.

Italienisch  Tom protegge sua figlia, dove può.

Spanisch  Tom protege a su hija donde sea posible.

Hebräisch  טום שומר על בתו, איפה שרק אפשר.

Tschechisch  Tom chrání svou dceru, kde to jen jde.

Baskisch  Tom bere alaba babesten du, nonahi posible denean.

Arabisch  توم يحمي ابنته حيثما أمكن.

Japanisch  トムはできる限り娘を守っています。

Persisch  تام دخترش را هر جا که ممکن است محافظت می‌کند.

Polnisch  Tom chroni swoją córkę, gdzie tylko może.

Rumänisch  Tom își protejează fiica, unde poate.

Dänisch  Tom beskytter sin datter, hvor han kan.

Türkisch  Tom kızı için her yerde dikkatli.

Niederländisch  Tom beschermt zijn dochter waar hij maar kan.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 7729311



Kommentare


Anmelden