Tiermehl war gestern, heute geht es um verarbeitete tierische Proteine.

Bestimmung Satz „Tiermehl war gestern, heute geht es um verarbeitete tierische Proteine.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Tiermehl war gestern, HS2.

HS2 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

HS1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Hauptsatz HS2: HS1, heute geht es um verarbeitete tierische Proteine.

HS2 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Präpositionalobjekt


Präposition um
Frage: Warum?

HS2 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Tiermehl war gestern, heute geht es um verarbeitete tierische Proteine.

Deutsch  Tiermehl war gestern, heute geht es um verarbeitete tierische Proteine.

Französisch  Hier on parlait de farine animale, aujourd'hui de protéine animale transformée.

Norwegisch  Kjøttmel var i går, i dag handler det om bearbeidede animalske proteiner.

Russisch  Корм из животных остался в прошлом, сегодня речь идет о переработанных животных белках.

Finnisch  Eläinjauho oli eilen, tänään puhutaan käsitellyistä eläinproteiinista.

Belorussisch  Мясны борошна было ўчора, сёння гаворка ідзе пра апрацаваныя жывёльныя бялкі.

Portugiesisch  Farinha de carne era ontem, hoje fala-se de proteínas animais processadas.

Bulgarisch  Животинската брашно беше вчера, днес става въпрос за преработени животински протеини.

Kroatisch  Brašno od životinja je bilo jučer, danas se radi o prerađenim životinjskim proteinima.

Französisch  La farine animale, c'était hier, aujourd'hui il s'agit de protéines animales transformées.

Ungarisch  Állati liszt tegnap volt, ma a feldolgozott állati fehérjék a téma.

Bosnisch  Mljeveno meso je bilo jučer, danas se radi o prerađenim životinjskim proteinima.

Ukrainisch  Тваринне борошно було вчора, сьогодні йдеться про перероблені тваринні білки.

Slowakisch  Mäsozrnko bolo včera, dnes ide o spracované živočíšne bielkoviny.

Slowenisch  Mletih živali ni več, danes gre za predelane živalske beljakovine.

Urdu  جانوروں کا آٹا کل تھا، آج پروسیس شدہ جانوری پروٹین کے بارے میں ہے۔

Katalanisch  La farina d'animals era ahir, avui es tracta de proteïnes animals processades.

Mazedonisch  Живинско брашно беше вчера, денес се работи за преработени животински протеини.

Serbisch  Mlevena mesa su bila juče, danas se radi o prerađenim životinjskim proteinima.

Schwedisch  Djurfoder var igår, idag handlar det om bearbetade animaliska proteiner.

Griechisch  Η ζωική σκόνη ήταν χθες, σήμερα μιλάμε για επεξεργασμένες ζωικές πρωτεΐνες.

Englisch  Animal meal was yesterday, today it's about processed animal proteins.

Italienisch  La farina di carne era ieri, oggi si parla di proteine animali lavorate.

Spanisch  La harina de carne era ayer, hoy se trata de proteínas animales procesadas.

Hebräisch  קמח בעלי חיים היה אתמול, היום מדובר בחלבונים מהחי מעובדים.

Tschechisch  Mletá zvířata byla včera, dnes jde o zpracované živočišné bílkoviny.

Baskisch  Animal irina atzo zen, gaur prozesatutako animalien proteinak dira garrantzitsuak.

Arabisch  كان دقيق الحيوانات بالأمس، اليوم يتعلق الأمر بالبروتينات الحيوانية المعالجة.

Japanisch  動物粉は昨日の話で、今日は加工された動物性タンパク質についてです。

Persisch  آرد حیوانی دیروز بود، امروز درباره پروتئین‌های حیوانی فرآوری شده صحبت می‌شود.

Polnisch  Mączka zwierzęca była wczoraj, dzisiaj chodzi o przetworzone białka zwierzęce.

Rumänisch  Făina de animale a fost ieri, astăzi este vorba despre proteine animale procesate.

Dänisch  Kødmel var i går, i dag handler det om forarbejdede animalske proteiner.

Türkisch  Hayvan unu dün geçti, bugün işlenmiş hayvansal proteinler hakkında.

Niederländisch  Diermeel was gisteren, vandaag gaat het om verwerkte dierlijke eiwitten.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1261133



Kommentare


Anmelden