Tiefer und tiefer drangen die Russen ins Baltikum ein.

Bestimmung Satz „Tiefer und tiefer drangen die Russen ins Baltikum ein.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Tiefer und tiefer drangen die Russen ins Baltikum ein.

Deutsch  Tiefer und tiefer drangen die Russen ins Baltikum ein.

Niederländisch  Die Russen drongen dieper en dieper het Baltikum binnen.

Urdu  روسیوں نے بالٹک میں گہرائی میں داخل ہونا شروع کر دیا۔

Griechisch  Πιο βαθιά και πιο βαθιά οι Ρώσοι εισέβαλαν στη Βαλτική.

Katalanisch  Més a fons i més a fons els russos van penetrar al Bàltic.

Tschechisch  Hluboko a hlouběji pronikali Rusové do Baltského regionu.

Russisch  Русские всё глубже и глубже проникали в Балтику.

Rumänisch  Mai adânc și mai adânc rușii pătrundeau în Baltica.

Norwegisch  Dypere og dypere trengte russerne inn i Baltikum.

Dänisch  Dybere og dybere trængte russerne ind i Baltikum.

Belorussisch  Глыбей і глыбей русы ўварваліся ў Балтыку.

Slowakisch  Hlbšie a hlbšie prenikali Rusi do Pobaltia.

Persisch  روسیه‌ها عمیق‌تر و عمیق‌تر به بالتیک نفوذ کردند.

Schwedisch  Djupare och djupare trängde ryssarna in i Baltikum.

Spanisch  Más y más profundamente penetraron los rusos en el Báltico.

Bosnisch  Sve dublje i dublje su Rusi prodirali u Baltik.

Bulgarisch  Все по-дълбоко и по-дълбоко руснаците навлизаха в Балтика.

Ungarisch  Egyre mélyebbre hatoltak az oroszok a Balti államokba.

Portugiesisch  Mais fundo e mais fundo os russos penetraram no Báltico.

Baskisch  Sartu eta sartu ziren errusiarrek Baltikora.

Ukrainisch  Все глибше і глибше росіяни проникали в Балтію.

Polnisch  Coraz głębiej Rosjanie wdzierali się w Bałtyk.

Serbisch  Sve dublje i dublje Rusi su prodirali u Baltik.

Slowenisch  Ruski so vse globlje vdirali v Baltik.

Finnisch  Venäläiset tunkeutuivat yhä syvemmälle Baltiaan.

Kroatisch  Sve dublje i dublje Rusi su prodirali u Baltik.

Japanisch  ロシア人はバルト三国にますます深く侵入していった。

Arabisch  تعمق الروس أكثر فأكثر في دول البلطيق.

Mazedonisch  Подлабоко и подлабоко Русите навлегуваа во Балтикот.

Türkisch  Ruslar Baltık'a daha derinlere doğru ilerlediler.

Hebräisch  הרוסים חדרו עמוק יותר ועמוק יותר לבאלטיקה.

Italienisch  Sempre più a fondo i russi penetrarono nel Baltico.

Englisch  Deeper and deeper the Russians penetrated into the Baltics.

Französisch  De plus en plus profondément, les Russes pénétraient dans les pays baltes.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 58976



Kommentare


Anmelden