Teebüchsen spült man nicht aus.
Bestimmung Satz „Teebüchsen spült man nicht aus.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
man
Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Übersetzungen Satz „Teebüchsen spült man nicht aus.“
Teebüchsen spült man nicht aus.
Teebokser skylles ikke ut.
Чайные банки не промываются.
Teepurkit eivät ole huuhdeltuja.
Чайныя банкі не прамываюцца.
As latas de chá não são enxaguadas.
Чайните кутии не се измиват.
Limenke za čaj se ne ispiru.
Les boîtes de thé ne sont pas rincées.
A teás dobozokat nem öblítik ki.
Limenke za čaj se ne ispiru.
Чайні банки не промиваються.
Čajové plechovky sa neoplachujú.
Čajne škatle se ne spirajo.
چائے کی ڈبیاں نہیں دھوئی جاتیں.
Les llaunes de te no es renten.
Кутии за чај не се мијат.
Limene kutije za čaj se ne ispiru.
Teburkar spolas inte.
Οι θήκες τσαγιού δεν ξεπλένονται.
Tea cans are not rinsed.
Le lattine di tè non vengono risciacquate.
Las latas de té no se enjuagan.
Čajové plechovky se neoplachují.
Tea kutxak ez dira garbitzen.
لا يتم شطف علب الشاي.
ティー缶は洗いません。
قوطیهای چای شسته نمیشوند.
Puszki herbaty nie są myte.
Cutii de ceai nu se spală.
Teebokse skylles ikke.
קופסאות תה לא שוטפים.
Çay kutuları durulanmaz.
Theeblikken worden niet uitgespoeld.