Stress macht auf Dauer krank.
Bestimmung Satz „Stress macht auf Dauer krank.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Stress macht auf Dauer krank.“
Stress macht auf Dauer krank.
Stres na dolgi rok povzroča bolezni.
לחץ גורם לך להיות חולה בטווח הארוך.
Стресът води до болести в дългосрочен план.
Stres na duži rok čini vas bolesnim.
Lo stress ti rende malato a lungo termine.
Стрес на довгий термін робить вас хворим.
Stress gør dig syg på lang sigt.
Стрэс на доўгі час робіць чалавека хворым.
Stressi tekee pitkäaikaisesti sairaaksi.
El estrés te enferma a largo plazo.
Стресот на долг рок те прави болен.
Estresak gaixorik egiten zaitu epe luzera.
Stres uzun vadede hasta eder.
Stres na duže staze čini vas bolesnim.
Stres na duge staze čini vas bolesnima.
Stresul te îmbolnăvește pe termen lung.
Stress gjør deg syk på lang sikt.
Stres na dłuższą metę powoduje choroby.
O estresse torna você doente a longo prazo.
الضغط يجعلك مريضًا على المدى الطويل.
Le stress rend malade à long terme.
Стресс делает вас больным в долгосрочной перспективе.
تناؤ طویل مدتی میں بیمار کرتا ہے۔
ストレスは長期的に病気にします。
استرس در درازمدت شما را بیمار میکند.
Stres robí na dlhú dobu chorým.
Stress makes you sick in the long run.
Stress gör dig sjuk på lång sikt.
Stres vás dlouhodobě činí nemocným.
Το άγχος σε κάνει άρρωστο μακροπρόθεσμα.
L'estrès et fa malalt a llarg termini.
Stress maakt je op de lange termijn ziek.
A stressz hosszú távon betegséget okoz.