Städte gemeinden oft Ortschaften aus ihrem Speckgürtel ein.
Bestimmung Satz „Städte gemeinden oft Ortschaften aus ihrem Speckgürtel ein.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Akkusativobjekt
Direktes Objekt
· Akkusativ
Frage:
Wen oder Was?
Ortschaften aus ihrem Speckgürtel
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
oft
Übersetzungen Satz „Städte gemeinden oft Ortschaften aus ihrem Speckgürtel ein.“
Städte gemeinden oft Ortschaften aus ihrem Speckgürtel ein.
Byer trekker ofte kommuner fra sitt forstadsområde.
Города часто вытягивают общины из своего пригородного пояса.
Kaupungit vetävät usein kunnallisia alueita esikaupunkivyöhykkeeltään.
Гарады часта выцягваюць супольнасці з свайго прыгараднага пояса.
Cidades frequentemente atraem municípios de seu cinturão suburbano.
Градовете често привлекат общини от своето предградие.
Gradovi često privlače općine iz svog prigradskog pojasa.
Les villes attirent souvent des communes de leur ceinture suburbaines.
A városok gyakran vonzanak községeket a külvárosi övezetükből.
Gradovi često privlače općine iz svog prigradskog pojasa.
Міста часто залучають громади з їхнього приміського поясу.
Mestá často priťahujú obce zo svojho predmestského pásma.
Mesta pogosto privlačijo občine iz svojega predmestnega pasu.
Les ciutats sovint atreuen municipis del seu cinturó suburbà.
Градовите често привлекуваат општини од нивниот предграден појас.
Gradovi često privlače opštine iz svog prigradskog pojasa.
Städer drar ofta kommuner från sitt förortsområde.
Οι πόλεις συχνά προσελκύουν κοινότητες από την προαστιακή τους ζώνη.
Cities often attract municipalities from their suburban belt.
Le città spesso attraggono comuni dalla loro cintura suburbana.
Las ciudades a menudo atraen municipios de su cinturón suburbano.
Města často přitahují obce ze svého příměstského pásma.
Hiriak maiz erakartzen ditu udalerriak bere auzo-beltzetik.
Miasta często przyciągają gminy ze swojego obszaru podmiejskiego.
Orașele atrag adesea comune din centura lor suburbană.
Byer tiltrækker ofte kommuner fra deres forstadsbælte.
Şehirler genellikle banliyö kuşaklarından belediyeleri çeker.
Steden trekken vaak gemeenten uit hun voorstedelijke gordel.
تقوم المدن غالبًا بإخراج المجتمعات والقرى من حزامها السكاني.
都市はしばしばそのスプロケットからコミュニティや集落を排除します。
شهرها اغلب جوامع و روستاها را از کمربند خود خارج میکنند.
شہر اکثر اپنے سپیک گورٹیل سے کمیونٹیز اور دیہاتوں کو نکالتے ہیں۔
ערים לעיתים קרובות מוציאות קהילות ויישובים מהחגורה שלהן.